|
DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS D'INFORMATIQUE INDUSTRIELLE
ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF INDUSTRIAL COMPUTING
 |
|
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
|
|
B |
|
. BABT (n pr) (init. de British Approvals Board for Telecommunications Bureau britannique d’homologation des télécommunications) BABT |
|
. BABT-approved (ac) agréé par le BABT |
|
BABT-approved modem modem agréé par le BABT |
|
. back (post adj) (en position d’épithète) vers l’arrière, en arrière |
|
(the) ‘back’ button
(le) bouton « page précédente » (dans un navigateur) |
|
. back (a)
1/ arrière, de derrière |
|
back lighting éclairage par l'arrière |
|
back orifice petite porte (pour accéder aux lignes de code d'un programme, contourner les sécurités d'un système) |
|
2/ à rebours |
|
back translation
traduction à rebours |
|
. back (n) arrière |
|
(the) back of the system unit (l’)arrière de l’unité centrale |
|
. back (v) (tr) 1/ soutenir, appuyer |
|
2/ financer |
|
. backbone (n) dorsale (n), autoroute de l’information |
|
(mod.) |
|
backbone area aire dorsale, aire 0 (zéro) |
|
backbone network
réseau fédérateur |
|
. back-end (ac) 1/ arrière, de queue, d’arrière-plan |
|
back-end database base de données arrière |
|
2/ dorsal, principal |
|
back-end processor
processeur dorsal |
. backer (n) 1/ allié |
|
2/ commanditaire, bailleur de fonds |
|
. back-face (nc) parement arrière, face cachée |
|
(mod.) |
|
backface culling calcul du vu et du caché, élimination des polygones cachés (Infogr.) |
|
. backing (nv) 1/ soutien, appui |
|
2/ financement |
|
. background (n) fond, arrière-plan |
|
(mod.) de fond, d’arrière-plan |
|
background image image d'arrière-plan |
|
. backdoor (n) petite porte (pour accéder aux lignes de code d'un programme, contourner les sécurités d'un système) |
|
. backing (nv) soutien, appui |
|
(mod.) d’appoint, auxiliaire, supplémentaire |
|
backing store mémoire auxiliaire |
|
. back-lit/backlit (ac) rétro-éclairé |
|
backlit screen écran rétro-éclairé |
|
. backorifice (n) cf back orifice |
|
. backplane (n) fond de panier |
|
. backspace (n) recul d'un espace |
|
(mod.) de retour en arrière, de recul |
|
(the) backspace key (la) touche de déplacement arrière, (la) touche flèche gauche, (la) touche espace arrière |
|
. backspace (v) (intr) reculer d'un espace |
|
. back up (v) (tr) 1/ soutenir |
|
2/ sauvegarder |
|
(to) back up onto a floppy disk sauvegarder sur une disquette |
|
. back-up/backup (n) 1/ assistance (technique), secours |
2/ sauvegarde, recopie (sur un support externe) |
|
(to) perform frequent
backups effectuer des sauvegardes fréquemment |
up-to-date backups sauvegardes récentes |
. back-up/backup (ac) 1/ de secours |
|
2/ de sécurité, de sauvegarde |
(mod.) de sécurité, de sauvegarde |
|
back-up copy copie de sécurité |
|
back-up device dispositif de sauvegarde |
|
. backward (a) arrière |
|
backward chaining chaînage arrière |
|
. backward-compatible (ac) compatible en amont |
|
. backwardly-compatible (ac) compatible en amont, à compatibilité ascendante |
|
. bag (n) sachet |
|
. baiter (n) appâteur |
|
scam baiter appâteur d’escrocs |
|
. baiting (nv) appâtage |
|
scam baiting appâtage d’escrocs |
|
. bake (v) (tr) faire cuire (au four) (Elect.) |
|
(intr) cuire (au four) |
|
. balance (n) équilibre |
|
. balance (v) (tr) équilibrer |
|
. ballpoint (n) pointe-bille |
(mod.) |
ballpoint mouse souris stylo |
. ban (v) (tr) (fa)
interdire |
. bandwidth (n) 1/ largeur de bande |
2/ bande passante |
. bank (n) 1/ banque |
bank of development tools banque d'outils de développement |
(mod.) bancaire |
bank cash withdrawal machine distributeur d'argent liquide |
2/ rangée, batterie |
bank of sensors batterie de capteurs |
. bank (v) (intr) miser (on, sur) |
|
. banner (n) bandeau, banderole, calicot, bannière (anglic.) (sur site Internet) (n) bandeau, banderole, calicot, bannière (anglic.) (sur site Internet)
|
curtain banner bannière en rideau de scène |
|
full banner bandeau entier |
|
half banner bandeau vertical |
scratchy banner bannière à gratter |
|
vertical banner bandeau vertical |
video banner bannière (à animation) vidéo |
|
(mod.) sur bandeau |
|
banner exchange échange de bandeaux (entre sites) |
. bar (n) barre (dans une interface) |
|
address bar barre
d'adresses, barre des adresses, barre à adresses (de logiciel de navigation) |
button bar barre à boutons, barre de boutons (d'une interface graphique) |
|
location bar barre
de l’adresse URL (dans un logiciel de navigation) |
|
moving bar barre déplaçable |
|
scroll bar barre de défilement, bande de défilement, glissière |
|
bottom scroll bar barre de défilement inférieure |
(mod.) à barres |
bar code cf barcode |
bar graph diagramme à barres |
. barcode (n) code à barres, code-barres |
(mod.) de code-barres |
barcode reader lecteur de code-barres |
barcode scanner lecteur optique de code-barres |
. bar-coded (ac) à codes-barres |
. bare (a) simple, seul |
. bare (v) (tr) dénuder |
. barely (adv) à peine, tout juste |
. barometer (n) baromètre |
. barrier (n) barrière |
(to) be a barrier to faire barrière à |
(to) form a barrier constituer une barrière |
|
. barter (n) troc |
. base (n) 1/ base |
(mod.) de base |
base register registre de base |
2/ support, socle |
3/ base (de données, de connaissances) |
facts base base de faits |
rule(s) base base de règles |
4/ point de départ |
. base (v) (tr) fonder |
. -based (en compo., à droite) (selon le cas) fondé sur, ayant pour support, doté de, implanté à, ayant son siège à, fonctionnant sous |
character-based à base de caractères |
computer-based informatisé |
Fairfax, Virginia-based ayant son siège social à Fairfax en Virginie |
486-based doté d’un 486 |
knowledge-based cognitif |
model-based fondé sur des modèles |
object-based à partir d’objets |
paper-based ayant l’écrit pour support |
pen-based conçu pour l’usage d’un stylo, à reconnaissance d’écriture |
rule-based utilisant des règles |
server-based géré par serveur |
. baseline (n) ligne de référence (en typographie) |
|
. Bash (n pr) (acro. de Bourne-again shell, jeu de mots sur born again, litt. « qui renaît », le nom de Stephen Bourne, l’inventeur de l’interpréteur de commandes sous UNIX dit Bourne shell, et le terme bash, tentative, essai) Bash |
|
(mod.) |
|
(the) Bash shell (l’)interpréteur de commandes Bash |
. Basic (n) (init. de Beginner's All purpose Symbolic Instruction Code) (langage) basic |
old Basics like GWBasic les anciens basic comme le GWBasic |
. basic (a) de base, élémentaire |
basic data entry saisie élémentaire de données |
basic input/output system système de gestion de base des entrées/sorties |
. basically (adv) fondamentalement |
. basics (n pl) rudiments |
|
. basket (n) panier |
|
shopping basket panier à provisions (Commerce électron.) |
. batch (n) (batches) lot, paquet |
. batch (v) (tr) grouper |
. battery (n) (pl batteries) accumulateur, accu, pile |
(mod.) |
battery backup mémoire de secours |
battery charger chargeur de piles |
|
battery charging recharge des accus |
battery holder conteneur de piles |
battery life longévité des accus, durée de vie des piles |
battery pack bloc de piles, bloc d’alimentation, batterie rechargeable |
. battery-backed (ac) protégé par batterie, secouru |
battery-backed memory mémoire secourue |
. baud (n) baud |
(mod.) en bauds |
baud rate débit en bauds, vitesse de transmission |
baud throughput débit en bauds, vitesse de transmission |
. bay (n) 1/ armoire |
2/ baie, compartiment, évidemment, emplacement (pour un lecteur) |
. BBS (n) (init. de bulletin board system) micro-serveur, babillard électronique (Q) |
. BCD (n) (init. de binary-coded decimal, litt. "décimal codé (en) binaire") code) DCB |
. be (aux.) (was, been) |
(to) be at the C: prompt se trouver à l'invite C: |
(to) be away from one's office être en déplacement |
. beam (n) rayon, faisceau |
. bearable (a) supportable |
. become (v) (became, become) (intr) devenir |
(to) become all too frequent devenir bien trop fréquent |
. beefed-up (ac) amélioré, gonflé |
beefed-up release version améliorée (d'un progiciel) |
. been (part. passé de to be) |
. beep (n) bip |
long beep bip long |
short beep bip court |
. beep (v) (tr) appeler, biper |
(intr) émettre un signal sonore, émettre un bip, faire bip |
. beeper (n) bipeur |
paging beeper dispositif de recherche de personnes, télé-avertisseur, bipeur |
. begin (v) (began, begun) (tr) commencer |
(to) begin to + inf. commencer à + inf. |
. beginner (n) débutant |
. beginning (n) commencement, début |
. behave (v) (intr) se comporter, se conduire, se tenir |
|
. behavioral (a) comportemental |
|
behavioral engine
moteur comportemental |
. behaviour (brit.) / behavior (amér.) (n) comportement, conduite, tenue |
| (mod.) |
|
behavior engine moteur à comportements |
. belt (n) courroie, bande, ceinture |
. benchmark (n) 1/ référence |
2/ banc d’essai, batterie de tests d'évaluation |
benchmark test test d’évaluation des performances |
. benchmark (v) (tr) mettre au banc d’essai, évaluer les performances de |
. benchmarking (nv) évaluation des performances, mise au banc d’essai |
(mod.) d'évaluation des performances |
benchmarking program programme de tests |
. bend (v) (bent, bent) (tr) courber, plier |
. benefit (n) (fa) avantage, atout |
. benefit (v) (tr) profiter à |
(intr) (en) bénéficier, (en) tirer profit |
. bent (p. passé de to bend) |
. Bernoulli (n pr) (technologie d'archivage mise au point par la société Iomega au début des années 1980 et consistant en un lecteur et en cartouches amovibles) Bernouilli |
(mod.) |
Bernoulli disk cartouche Bernoulli |
Bernouilli drive lecteur Bernouilli |
|
. best-of-breed (ac) [produit] qui est le meilleur de sa catégorie |
. beta (n) (énonciation de la lettre de l’alphabet grec) bêta |
(mod.) |
beta tester testeur extérieur |
beta testing essais extérieurs (pl), essais en clientèle (pl) |
. beware (v) (tr) faire attention à, se méfier de |
. Bezier (n pr) (nom de Pierre Bézier, mathématicien français) Bézier (CAO/DAO) |
(mod.) |
Bezier curve courbe de Bézier |
|
. bibliographic (a) bibliographique |
|
bibliographic searchware outils de recherches bibliographiques |
. bi-directional / bidirectional (a) bidirectionnel |
bidirectional data transfer transmission de données bidirectionnelle |
bidirectional printing impression bidirectionnelle |
|
. Big Blue (n pr) (surnom familier donné à la société IBM) |
|
. (the) Big 8 (n pr) (sur l'Internet, l'ensemble des forums de discussion regroupés autour de 8 thèmes principaux) |
|
. bigot (n) (fa) (jarg.) fanatique (n) (d'un ordinateur ou d'un programme dépassé) |
|
Cray bigot fanatique des superordinateurs Cray |
|
. bigware (n ind sg) logiciels poids lourds (pl), usines à gaz (pl) (fam.) |
|
. billboard (n) 1/ panneau d'affichage |
|
electronic billboard serveur télématique, babillard électronique (Q) |
|
2/ (panneau publicitaire s’affichant au milieu d’une page Web) mini-site |
|
. billion (n) (amér.) milliard (109) |
|
. bin (n) poubelle (sous Windows) |
|
. bin (v) (tr) mettre à la poubelle, mettre au rebut |
|
. binary-coded (ac) en code binaire |
|
binary-coded data données en code binaire |
|
. bind (v) (tr) bound, bound) (tr) attacher, lier |
|
. binning (nv) mise à la poubelle, mise au rebut |
|
. biobreak (n) (litt. « pause biologique ») (arg. du bavardage-clavier sur l’IRC) pause pipi |
|
(to) take a biobreak faire une pause pour satisfaire un besoin naturel
|
|
. bioelectronics (n sg) bio-electronique (n), bionique (n) |
|
. biometrics (n sg) biométrie |
. bionics (n sg) bionique (n), bio-électronique (n) |
. BIOS (n) (init. de basic input/output system, litt. "système d’entrée sortie de base") BIOS |
. BISDN (n) (abr. de broadband ISDN RNIS à large bande) RNIS LB |
|
. bistable (a) bistable |
. bit (n) (contr. de binary digit) bit |
bits per second bits à la seconde |
|
(mod.) |
|
bit stream flux binaire |
|
bit string chaîne de bits |
|
bit tax taxe sur les octets |
. bit (n) petit morceau, bout, bribe |
(a) bit of software (fam.) un logiciel |
. bitmap (n) matrice de points |
table of bitmaps tableau de matrice de points (d'une mémoire d'imprimante) |
. bitmapped (ppa) à image de points, à pixels, pixélisé |
bitmapped screen un écran à image de points |
. black (n) (le) noir |
registration black noir reconstitué |
. black-and-white (ac) noir et blanc |
black-and-white printer imprimante noir et blanc |
. blacken (v) (tr) noircir |
. blank (a) vierge, blanc, vide, occulté |
blank display mode secret |
|
blank media supports vierges (pl) |
blank screen
écran vide, occulté |
blank space blanc
(n) |
. blank (v) (tr) occulter |
. bled (p. passé de to bleed) |
. bleed (v) (bled, bled) (tr) 1/ purger |
2/ couper franc bord, dépaginer (Micro-édition) |
. blemish (n) problème, difficulté, défaut |
. blind (v) (tr) rendre (un matériel) inopérant (en réception) |
. blinking (a) clignotant, en clignotement |
. blip (n) parasite d’écran |
|
. bloated (ppa) bouffi, boursouflé, gonflé, surchargé |
|
[OS] (to) become bloated [SE] grossir démesurément, s'enfler exagérément |
|
boated website site
Web surchargé |
|
bloated code code
boursouflé, code pléthorique |
. block (n) bloc de données, pavé d’organigramme, pavé (de texte à déplacer) |
block of information bloc de données |
block of text extrait de texte |
|
data block bloc de données |
(mod.) en pavés, à pavés |
block diagram schéma fonctionnel en pavés |
block graphics graphiques à pavés |
. block (v) (tr) 1/ faire obstacle à, barrer le passage à |
|
(to) block ads faire barrage aux publicités |
|
(to) block Web bugs barrer la route aux cafards invisibles |
|
2/ enrayer, entraver, gêner |
|
. blocker (n) intercepteur |
|
malware blocker intercepteur de logiciels malveillants |
|
pop-up ad blocker intercepteur de fenêtres publicitaires |
|
. blocking (nv) obstruction, blocage, interception |
|
chat blocking blocage du bavardage en mode texte |
|
. blog (n) (arg.) (contr. de Web log – journal intime affiché sur le Web) journal intime en ligne, carnet en ligne, carnet Web, blogue (francis.) |
|
(mod.) |
|
blog roll liste des blogues amis (cf blogroll) |
|
. blogosphere (n) (néol. formé de blog + osphere) monde des auteurs de carnets en ligne, carnetosphère (Q), blogosphère (francis.) |
|
. blogroll (n) liste des blogues amis |
|
. blogspace (n) espace des blogues, monde des blogues |
. bloom (n) reflet, tache (sur écran de télé) |
. bloom (v) (intr) fleurir |
. blooming (nv) flou d’image (sur écran de télé) |
. bloomy (a) flou |
. blow (v) (blew, blown) (tr) faire fondre, faire sauter (un fusible) |
(intr) [fusible] fondre, sauter |
. blown (ppa) qui a fondu |
blown fuse fusible grillé |
|
. blue (a) bleu |
|
blue box boîte bleue (appellation familière d’une machine IBM) |
. blueprint (n) 1/ bleu, calque |
2/ épure, plan, schéma directeur |
(the) blueprint of a program
(le) plan détaillé d'un programme |
|
. Bluetooth (n pr) (norme de communication par voie hertzienne entre périphériques, ordinateurs, agendas électroniques, etc.) (norme) Bluetooth |
|
(mod.) |
|
Bluetooth technology technologie Bluetooth |
. blur (n) flou (n) |
|
radial blur flou radial |
. blur (v) (intr) se brouiller, devenir indistinct |
. blurred (ppa) flou |
. blurring (nv) aspect flou |
. board (n) 1/ carte |
display adapter board carte graphique |
expansion board carte d'extension |
graphics board carte graphique |
main board carte principale |
main circuit board carte principale |
printed circuit board plaque à circuit imprimé, carte à circuit imprimé |
system board carte principale, carte-mère |
|
3/ panneau |
|
4/ damier |
|
(mod.) |
|
board game jeu de société (à damier) |
|
5/ comité |
|
advisory board comité consultatif |
|
. boast (v) (tr) 1/ avoir à son actif |
|
2/ prétendre (to) boast that prétendre que |
|
. bold (a) gras |
|
bold character caractère en gras |
|
. bolt (v) (tr) boulonner, cheviller |
|
. bomb (n) 1/ fin anormale, panne (d’un programme) |
|
2/ piège posé dans un programme |
|
logic bomb bombe à retardement (= le programme) (éviter le calque "bombe logique") |
|
. bomb (v) (intr) tomber en panne, "foirer" |
|
. bombing (nv) bombardement |
|
email bombing bombardement de messages électroniques |
|
. book (n) 1/ livre, carnet |
|
address book carnet d'adresses |
|
electronic book livre électronique |
|
guest book livre d'or (de site web) |
|
2/ dossier |
|
data book dossier de fin d'affaire |
|
3/ manuel, guide |
|
how-to book guide pratique |
. bookmark (n) signet |
. bookmark (v) (tr) marquer (une page, un site), placer un signet à (telle ou telle page) (Internet) |
. Boolean (a) booléen |
|
Boolean equations opérations booléennes |
|
. boon (n) aubaine |
|
. boost (n) impulsion |
|
. boost (v) (tr) stimuler, donner un coup de fouet à, gonfler |
|
. booster (n) 1/ stimulant |
|
2/ suramplificateur |
|
. boot (n) (tronc. de bootstrap) initialisation, amorce, démarrage, redémarrage |
|
(mod.) d'amorçage, de démarrage |
|
boot diskette disquette de démarrage |
boot manager gestionnaire d'amorçage |
. boot (v) (tronc. de to bootstrap) (tr) amorcer, initialiser, mettre en route, lancer |
|
(intr) s'amorcer, se mettre en route, s'initialiser |
. bootable (a) amorçable, initialisable |
(to) make a disk bootable initialiser une disquette |
your bootable drive le lecteur à partir duquel votre système est mis en route |
. booting up (nv) mise en route, démarrage, initialisation |
. boot up (v) (tr) amorcer, initialiser, mettre en route |
(intr) s'amorcer, démarrer |
. boot-up (nc) initialisation, mise en.route |
upon boot-up lors de l’initialisation, à l’initialisation |
. border (n) bordure (de fenêtre, de page, etc.) |
. border (v) (tr) être à la limite de |
. boron (n) bore |
. bot (n) (tronc. de robot robot) |
e-mail bot robot de courrier électronique |
. bottleneck (n) goulet d’étranglement |
. bottom (a) du bas, inférieur |
bottom part partie inférieure |
|
(the) bottom scroll bar (la) barre de défilement inférieure |
(the) bottom side of a disk (la) face inférieure d'un disque |
. bottom (n) bas |
at the bottom of the screen dans le bas de l’écran |
. bottom-of-the-screen (ac) du bas de l’écran |
bottom-of-the-screen message bar barre de message en bas de l'écran |
. bought (p. passé de to buy) |
. bounce (n) courriel renvoyé, retour à l'envoyeur |
. bounce (v) (intr) [courriel] revenir à l'envoyeur |
|
. bounce-back (nc) retour à l'envoyeur |
. bound (p. passé de to bind) |
|
. bound (n) borne, limite |
|
. boundary (n) limite, frontière |
|
(mod.) |
|
boundary router routeur de périphérie |
|
. bounding (nv) bornage, de délimitation |
|
(mod.) de délimitation |
|
bounding box a/ cadre de délimitation (Traitement d'images); b/ boîte de circonscription (Infogr.) (à éviter : « boîte englobante »,
« boîte de contour ») |
. bounds (n pl) limites, bornes |
(to) fall within the bounds of tenir dans |
|
. Bourne (n pr) (Stephen Bourne, inventeur d’un interpréteur de commandes sous UNIX ) |
|
(mod.) |
|
Bourne shell interpréteur de commandes Bourne |
. box (n) (pl boxes) 1/ (angl. gén.) boîte, carton d'emballage, emballage |
(to) come out of the box sortir de l'emballage |
2/ boîte, coffret |
|
box of diskettes boîte de disquettes |
briefcase-size box coffret de la taille d'une mallette |
|
diskette box boîte de disquettes |
3/ a/ boîtier (non informatique) |
|
b/ boîtier (informatique), boîte (fam.) |
|
blue box boîte bleue (appellation familière d'une machine IBM) |
4/ boîte, case, cadre (d’interface graphique, etc.) |
check box case à cocher |
close box case de fermeture |
combination box zone de liste déroulante |
command dialog box cadre de sélection |
group box zone à groupe d'options |
text box
zone de saisie de texte |
5/ encadré (n) |
|
images boxes images encadrées |
. brain (n) cerveau |
(mod.) |
brain implant implant cérébral |
. branch (n) 1/ (angl. gén.) agence, succursale |
2/ branchement, rupture de séquence |
. branch (v) (intr) se ramifier |
. brand (n) marque |
(a) brand of software (une) marque de logiciels |
. brand-new (ac) flambant neuf, tout neuf |
|
. break (n) 1/ rupture, coupure |
|
2/ interruption, pause |
|
(mod.) |
|
(the) break key (symb. Break) (la) touche d'interruption, (la) touche pause |
|
. break (v) (broke, broken) 1/ (tr) briser, rompre |
|
(intr) se briser, se rompre |
|
2/ (tr) couper, interrompre |
|
(intr) s'interrompre |
|
3/ (tr) faire une brèche dans |
|
(intr) s'introduire par effraction |
|
(to) break into a system pénétrer illégalement dans un système |
|
. breakage (n) casse, rupture |
|
. break down (vc) 1/ (tr) décomposer |
(to) break down into décomposer en, réduire à |
2/ (intr) tomber en panne |
. breakdown (n) 1/ répartition |
2/ rupture, discontinuité |
3/ défaillance, panne, avarie |
. breakeven (n) seuil de rentabilité |
(to) be at breakeven être en équilibre financier, être au seuil de rentabilité |
. break in (vc) (tr) pénétrer (un système) |
(intr) entrer par effraction |
. break-in (nc) pénétration (dans un système informatique), effraction (d’un système informatique) |
|
. breakpoint (n) 1/ point de rupture
|
|
2/ point d'interruption
|
. breakthrough (n) percée, avancée |
(mod.) constituant une avancée |
|
breakthrough product produit novateur |
|
. break up (v) (tr) briser, démanteler |
|
. brew (n) préparation, mélange |
|
home brew (selon le cas) matériels faits maison, logiciels faits maison, cuvée maison |
|
. bridge (n) pont, lien (entre réseaux) |
|
. bridgeware (n ind sg) logiciels (pl) de transition, programmes (pl) de conversion |
|
. brief (n) 1/ instructions (pl), consignes (pl), ordre de mission, topo (fam.) |
|
2/ dossier, mémoire (m), abrégé, exposé |
|
. brief (v) (tr) mettre au courant, mettre au parfum (fam.), breffer (francis.), affranchir, donner des instructions à, fournir des directives à, donner son ordre de mission à |
|
. briefcase (n) 1/ mallette, contenant d’affaires (jarg.) |
2/ porte-documents (dans Windows) |
. briefcase-size (ac) de la taille d’une mallette |
briefcase-size box coffret de la taille d'une mallette |
. briefing (nv) instructions (pl), consignes (pl), directives (pl), affranchissement, mise au courant, mise au parfum (fam.) |
. bright (a) 1/ brillant, vif |
2/ lumineux |
bright pen crayon lumineux, photostyle |
3/ brillant |
. brighten (v) (tr) faire briller, aviver |
. brightening (nv) surbrillance |
. brightness (n) luminosité, intensité lumineuse |
(mod.) de (la) luminosité |
brightness (control) knob bouton de réglage de la luminosité |
. bring (v) (brought, brought) (tr) apporter (qqch), amener (qqun) |
. bring up (vc) (tr) faire apparaître |
. brittle (a) fragile |
. broad (n) large |
. broadband (n) bande large (Télécom.) |
(mod.) à large bande |
(the) broadband Internet (l')Internet à gros débit |
broadband ISDN RNIS à large bande |
. broad-based (ac) diversifié, divers, (de) tout venant |
. broadcast (v) (broadcast, broadcast, ou régulier) (tr) diffuser |
(intr) émettre |
. broadcast (ppa) diffusé |
broadcast videography vidéographie diffusée |
|
. broadcaster (n) diffuseur |
. broaden (v) (tr) élargir, évaser |
. broken (p. passé de to break) |
|
. broker (n) courtier |
|
information broker courtier en informations |
|
online broker courtier en ligne |
|
. brokerage (n) courtage |
|
information brokerage courtage en informations |
. brought (p. passé de to bring) |
|
. browsable (a) [base de données, corpus] consultable |
|
browsable by author / title / geographic location consultable par auteur / titre / emplacement géographique
|
. browse (v) (tr) survoler, parcourir, explorer, feuilleter, consulter, se promener dans, flâner dans, baguenauder sur (fam.), musarder sur |
(to) browse search results compulser les résultats d'une recherche |
(to) browse the Internet explorer l'Internet |
(intr) flâner, se promener, baguenauder (fam.), musarder |
. browser (n) logiciel de navigation, navigateur (anglic.), butineur, fureteur (Q) (sur l'Internet) |
frame-compatible browser fureteur gérant les cadres |
|
non frame-compatible browser fureteur ne gérant pas les cadres |
. browsing (nv) survol, exploration, navigation, consultation, flânerie, baguenaudage, furetage (Q), butinage (sur l'Internet) |
. brush (n) 1/ brosse |
2/ pinceau |
. brushstroke (n) coup de pinceau |
|
. BSG (n) (init. de base station controller, contrôleur de stations de base en téléphonie mobile GSM) |
. B size (nc) format B de l'ANSI (approximativement format ISO A3) |
|
. BSM (n) (init. de base station manager, gestionnaire de stations de base (en téléphonie mobile GSM)) |
. B-spline (nc) courbe B-spline (CAO-DAO) |
|
. B-to-G/B2G (ac) (abr. de business-to-government, entre entreprises et gouvernement) entre entreprises et gouvernement |
. BTR (n) (init. de behind the tape reader - interface d’évitement du lecteur de bande) |
. bubble (n) bulle |
(mod.) à bulles |
bubble memory
mémoire à bulles (obs.) |
. bubble-jet (ac) à jet de bulles (d’encre) |
bubble-jet printer imprimante à bulles d'encre |
. bucket (n) compartiment (en mémoire vive) |
|
. buddy (n) (fam.) pote |
|
(mod.) (selon le cas) pour les potes, de correspondants |
|
buddy icon icône pour les potes |
. buff (v) (tr) polir, émeuler |
. buffer (n) mémoire intermédiaire, mémoire-tampon, tampon |
word buffer tampon de stockage des mots |
|
(mod.) |
|
buffer underrun
interruption de l'alimentation du tampon, sous-alimentation du tampon |
. buffer (v) (tr) mettre en mémoire-tampon |
. buffered (ppa) mis en mémoire-tampon |
|
. buffering (nv) 1/ utilisation de mémoire-tampon (éviter la francis. « bufférisation ») |
|
double buffering technique des deux tampons, double tamponnage (Infogr.) |
|
triple buffering technique des trois tampons, triple tamponnage (Infogr.) |
|
2/ mise en mémoire-tampon |
. bug (n) 1/ a/ (brit.) insecte; b/ (amér.)
punaise |
Web bug cafard invisible, pixel espion |
2/ (sens informatique) erreur, bogue (fém.),
beugue (m) grain de sable, couille (vulg.) |
|
open bug erreur non résolue |
|
program bug erreur de programmation |
(mod.) |
bug finding débogage |
|
bug fixes
correction de bogues, beugues supprimés |
bug fixing
débogage |
|
bug report rapport de débogage |
. bug (v) (tr) introduire (volontairement) des erreurs
dans |
. bug-free (ac) exempt d'erreurs, exempt de bogues |
. buggy (a) bogué |
buggy chip puce boguée |
. build (v) (built, built) (tr) 1/ bâtir, construire |
(to) build a firewall créer un coupe-feu |
2/ (to) build into intégrer à |
(to) build peer-to-peer networking capabilities into an OS intégrer des fonctionnalités de gestion de réseau égalitaire dans un SE |
|
. builder (n) générateur (de masques de saisie, de champs, d'images, etc.) |
|
menu builder générateur de menus |
. building (nv) construction, bâtiment, immeuble |
(mod.) |
building acoustics acoustique architecturale |
. build up (vc) 1/ (tr) édifier, établir, créer |
2/ (intr) [chaleur, électricité statique] s'accumuler |
. build-up (nc) accumulation |
. built (p. passé de to build) |
. built-in (a) intégré, incorporé (d'origine) |
built-in hard-disc drive lecteur de disque dur incorporé |
built-in printer
imprimante intégrée (dans une machine de traitement de texte) |
. bulk (n) 1/ volume, masse |
2/ grosse quantité |
|
(mod.) |
|
bulk mailer logiciel de publipostage (cf bulkmailer) |
3/ majeure partie, essentiel (n) |
(the) bulk of the market (l’)essentiel du marché |
|
. bulkmailer (n) logiciel d’envoi en nombre |
. bulletin (n) bulletin |
(mod.) |
bulletin board serveur télématique (sur micro-ordinateur), micro-serveur, babillard électronique (Q), bab (fam.) (Q) |
|
. bump (n) (surtout au pl., bumps) rugosités, placge de relief, bosselage |
|
(mod.) de rugosités |
|
bump mapping placage de rugosités, placage de relief, bosselage |
|
. bump up (vc) (tr) faire monter, faire grimper (to, à) |
|
(to) bump up storage capacity to 200 MB porter la quantité de mémoire à 200 MO (en parlant d’un hébergement) |
. bundle (n) paquet, lot |
. bundle (v) (tr) 1/ regrouper en paquet, empaqueter, facturer globalement |
|
2/ founir en prime |
|