|
DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS POUR LE BTS DE PRODUCTIQUE MÉCANIQUE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z T . table (n) 1/ table roller table table roulante 2/ tableau, table (anglic.) Table 1 le tableau 1 design tables bibliothèques de formes . tabs (n pl) dans l'expression (to) keep tabs on avoir l'œil sur . tackle (v) (tr) s'attaquer à, tenter de résoudre, aborder (to) tackle a problem s’attaquer à un problème, aborder une question . tag (v) (tr) marquer . tag (n) étiquette microwave tag étiquette hyperfréquence RF-ID tag étiquette d’identification par radiofréquence . tailor (v) (tr) adapter (to, à) (to) tailor a machine to the customer's requirements adapter une machine aux exigences du client . tailstock (n) contre-poupée, poupée mobile . take (v) (took, taken) (tr) 1/ prendre (to) take a route suivre un itinéraire, suivre un parcours (to) take a step prendre une mesure 2/ mettre (du temps) (to) take a week to make prendre une semaine pour être fabriqué the time it takes le temps qu’il faut the time taken le temps mis 3/ dans diverses expressions (to) take care of prendre soin de, s’occuper de . taken (p. passé de to take) . take on (vc) (tr) affronter (to) take on the likes of Opel, Renault and Volkswagen affronter des entreprises comme Opel, Renault et Volkswagen . take over (vc) (intr) prendre la relève . takeover (n) prise de contrôle, offre publique d'achat, rachat (mod.) takeover target cible pour OPA . take up (vc) (tr) prendre, occuper (de la place, de l’espace) (to) take up space occuper de l'espace . takt (mod.) (terme allemand signifiant « rythme, cadence » – dans la production au plus juste, intervalle de temps moyen entre deux articles calculé en fonction de la demande de la clientèle et mesuré en minutes) takt time rythme de la demande, fréquence de sortie des articles . tale (n) histoire (to) tell a similar tale raconter la même histoire . talk (v) (tr) (dans l'expression you're talking) you're talking much more money il faut compter bien plus d'argent, il s'agit de bien plus d'argent . tank (n) réservoir . tap (n) taraud (Usin.) . tap (v) (tr) tarauder . tape (v) (tr) 1/ fixer (avec de l’adhésif) 2/ enregistrer (sur bande) . tape (n) bande (magnétique ou perforée), ruban magnetic tape bande magnétique part-data tape bande cotes, bande du programme d'usinage punched tape ruban perforé, bande perforée (mod.) de bande tape reader lecteur de bande . tapping (nv) taraudage (mod.) de taraudage, à tarauder tapping machine machine à tarauder . tardiness (n) 1/ lenteur 2/ caractère tardif 3/ retard(s) pris (dans l’accomplissement d’une tâche) tardiness of job completion retards pris dans l’exécution de tâches, tâches terminées en retard (mod.) tardiness costs coûts liés aux retards . tardy (a) 1/ lent, qui prend son temps 2/ tardif 3/ qui est en retard, qui a pris du retard tardy job tâche qui a pris du retard . target (n) cible, objectif [firm] (to) be a takeover target [société] être mûre pour un rachat . task (n) tâche (to) carry out a task effectuer une tâche (to) do repetitive tasks accomplir des tâches répétitives (to) handle a variety of tasks effectuer diverses tâches (to) perform a task accomplir une tâche, exécuter une tâche set of tasks ensemble de tâches automated task tâche automatisée drawing tasks tâches de dessin routine tasks tâches courantes schedulable tasks tâches ordonnançables task set ensemble de tâches . Taylorism (n) (le) taylorisme . taste (n) goût . team (n) équipe (to) divide into teams répartir en équipes assembly team équipe de montage styling team équipe de stylistes (Auto.) (mod.) d’équipe, en équipe team management gestion du travail en équipe . team-based (ac) en équipe team-based practices travail en équipe . technical (a) technique . technically (adv) techniquement . technician (n) technicien QC technician qualiticien, technicien qualité (jarg.) quality-control technician qualiticien, technicien qualité (jarg.) . technique (n) technique (prise individuellement) (to) embrace a technique adopter une technique manufacturing techniques techniques de fabrication production techniques techniques de production . technological (a) technologique . technologize (v) (tr) techniciser, rendre plus technique, insuffler de la technologie dans (to) technologize the production process techniciser les opérations de production . technology (n) technique(s), technologie (to) embrace a technology adopter une technique automatic identification technology techniques de l’identification automatique computer-aided group technology technologie de groupe assistée par ordinateur information technology informatique (n) manufacturing technology technique de fabrication production technology technologie de production, productique (n) . tedious (a) pénible, fastidieux . telecommunications (n sg, f pl) télécommunications (pl) (mod.) de télécommunications telecommunications carrier exploitant de réseau de télécommunications . teleoperation (n) manipulation à distance . teleoperator (n) télémanipulateur . tell (v) (told, told) (tr) raconter (to) tell a similar tale raconter la même histoire (to) tell sby sth indiquer qqch à qqun . temporarily (adv) temporairement [production] to be temporarily halted [production] s’interrompre temporairement . temporary (a) temporaire . ten (a) dix . ten (n) dizaine tens of millions of dollars des dizaines de millions de dollars . tend (v) 1/ (intr) tendre (to) tend to + inf. avoir tendance à + inf., tendre à + inf. 2/ (tr) s’occuper de, avoir la charge de . 10 foot-high (ac) de 10 pieds de haut (= de 3 m de haut) . ten-hour (ac) de dix heures . ten-hour shiftsjournées de travail de dix heures . Tennessee (n pr) (le) Tennessee in Spring Hill, Tennessee à Spring Hill dans le Tennesee . term (n) terme, expression (to) bring a new meaning to a term donner une nouvelle acception à une expression . terminal (n) terminal (informatique), console, station écran-clavier desktop terminal terminal de bureau . terms (n pl) 1/ conditions, termes 2/ termes, rapports . test (v) (tr) tester . test (n) essai, test crash tests simulations de collisions endurance tests essais d’endurance regulation tests essais réglementaires schedulability tests tests d'ordonnançabilité wind-tunnel tests essais en soufflerie (mod.) d'essais, de tests, à l'essai test bench banc d’essais, banc de tests, banc-test test center centre d’essais test production production à l'essai test stand banc d’essais, banc de tests, banc-test . tester (n) banc d’essais . testing (n) essais (pl), tests (pl), contrôles (pl) (mod.) d'essais, de tests testing bench banc d'essais, banc de tests, banc-test (the) testing department (le) Contrôle . than (après un compar.) que rather than plutôt que . thanks to (loc. prép.) grâce à . that (pron. dém.) cela . that (pron. rel.) qui . that (conj. complétive) que . the (art. déf.) le, la, les . their (adj. poss.) leur(s) . them (pron. pers. objet) eux/elles, les . then (adv) 1/ alors, à ce moment-là, à l'époque 2/ puis, ensuite 3/ alors, dans ce cas . then-chairman (ac) président à l’époque . there (adv) là, y (to) get there y parvenir . therefore (adv) par conséquent . these 1/ (adj. dém..) ces these days de nos jours 2/ (pron. dém.) ceux-ci / celles-ci . they (pron. pers. sujet) ils/elles . thing (n) chose, objet real things choses concrètes, réalités tangibles . think (v) (thought, thought) (tr et intr) penser (to) be thought to be être considéré comme étant . third (n) tiers (to) have fallen by a third avoir diminué d'un tiers . this 1/ (adj. dém.) ce, cette 2/ (pron. dém.) celui-ci, celle-ci . thorough (a) 1/ approfondi, minutieux, effectué à fond, complet (to) give a thorough overhaul faire subir une révision complète à 2/ entier, complet, intégral thorough overhaul révision complète . thoroughly (adv) 1/ minutieusement, à fond 2/ entièrement, complètement, intégralement thoroughly automated intégralement automatisé . those 1/ (adj. dém.) ces 2/ (pron. dém.) ceux-ci, celles-ci those that ceux/celles qui . though (adv) cependant . though (conj. de concession) quoique, bien que . thought (pret. et p. passé de to think) . thought (n) pensée, réflexion (to) require a lot of thought exiger beaucoup de réflexion . thousand (n) millier . thread (v) (tr) fileter . threader (n) machine à fileter . threading (nv) filetage (mod.) de filetage, à fileter threading machine machine à fileter . three (a) trois . three-D/3-D (ac) tridimensionnel . three-digit (ac) tridigital three-digit prehensile claw préhenseur tridigital . three-dimensional (ac) tridimensionnel, à trois dimensions . three-shift (ac) en trois-huit three-shift continuous working travail en continu en trois-huit . thriving (ppa) florissant, prospère (to) be thriving être prospère, être florissant, être en pleine santé . through (prép.) 1/ grâce à through the use of grâce à l'emploi de 2/ du fait de, à cause de through transposition of numbers à cause d'une inversion de numéros . throughlife (ac) d’un bout à l’autre de la durée de vie total throughlife cost of a project coût total pour faire aboutir un projet . throughout (prép.) d’un bout à l’autre de, dans tout(e) throughout Europe dans toute l’Europe . throughput (n) 1/ production (mod.) de production throughput times temps de production (to) ensure short throughput times assurer des temps de production brefs 2/ rendement 3/ débit (en usinage) . tie (v) (tr) lier, attacher . time (v) (tr) 1/ planifier 2/ chronométrer, minuter [operations] (to) be carefully timed [opérations] être soigneusement chronométrées 3/ synchroniser . time (n) 1/ temps (qui passe) (to) save time gagner du temps (to) spend time + gér. passer du temps à + inf. the time it takes le temps qu’il faut on time à temps in real time dans l’instant, en instantané (mod.) time window créneau (à éviter : fenêtre temporelle) 2/ durée, temps, période, intervalle (de temps) (the) breakdown in terms of time (la) répartition horaire assembly time temps de montage commissioning time temps de mise en service cycle time durée de cycle, cycle dwell time temps d'attente floor-to-floor time cycle de montage, durée totale de montage flow time temps de circulation (d'une pièce sur une ligne de montage) idle times temps morts installation time temps d'installation lead time délais de fabrication machining time durée d'usinage non-cutting time temps d’arrêt (d’une fraiseuse par ex.) non-productive times temps morts processing time (selon le cas) temps de traitement, temps d'exécution, temps d'usinage production time temps de fabrication productive time temps de productivité repair time temps de réparation replacement time (for a bearing) temps de remplacement (d'un roulement) run-through time temps de transformation (d'un produit) set-up time (of a workpiece) temps de montage (d'une pièce à usiner) takt time rythme de la demande, fréquence de sortie des articles (en production au plus juste) throughput times temps de production (en usinage) unproductive time temps non productif, temps de non productivité working time (of a machine) durée d'utilisation (d'une machine) 3/ moment at a time when à un moment où at the same time that au moment même où, alors même que 4/ fois this time cette fois-ci . time-constrained (ac) limité par le temps . time-consuming (ac) qui prend du temps, vorace en temps, chronophage, interminable time-consuming procedure opération interminable . time-saving (ac) qui fait gagner du temps . time-shared (ac) à partage de temps, temps partagé time-shared mode (le) temps partagé . time-to-market (nc) délai de mise sur le marché (to) optimize time to market optimiser le délai de mise sur le marché reduced time-to-market un délai plus court de mise sur le marché . time-wasting (ac) qui fait perdre du temps . timing (n) 1/ planification, organisation temporelle 2/ fixation de la durée, minutage, temporisation 3/ synchronisation . tip (n) pointe cutting tip pointe d’outil de coupe . TOC (n) (init. de (the) theory of constraints théorie des goulets d'étranglement - technique de planification de la production visant à supprimer les goulets d'étranglement et les temps d'attente qui s'ensuivent) . today (n) aujourd’hui today’s market le marché d’aujourd’hui . together (adv) ensemble (to) bring people together réunir des gens . told (pret. et p. passé de to tell) . tolerable (a) acceptable (to) reduce defects to a tolerable level réduire le nombre de défauts à un niveau acceptable . tomorrow (n) demain the cars of tomorrow les voitures de demain . too (adv) 1/ (après virgule ou en fin de phrase) également, aussi 2/ (+ adj. ou adv.) trop + adj. ou adv. (to) be too inflexible être trop peu flexible (to) go too far with automation pousser trop loin l’automatisation 3/ too much + n sg trop de / too many + n sg trop de . took (pret. de to take) . tool (n) outil broken tools outils (de coupe) brisés, bris d'outils (de coupe) cutting tool outil de coupe expendable tools outillages remplaçables measurement tool appareil de mesure SPC tool outil de contrôle statistique de processus (mod.) d'outil, d'outils, de l'outil, de l'outillage tool breakage bris d'outils (de coupe) tool change remplacement d'outil (de coupe) tool condition état de l'outillage tool failures défaillances touchant les outils, bris d’outils (de coupe) tool holder porte-outil tool insert plaquette d'usinage tool life durée de vie de l'outil (de coupe) tool magazine magasin d’outils (de machine) tool monitoring surveillance de l'outillage, contrôle de l'outillage tool path trajectoire de l’outil (de coupe) tool presetter banc de préréglage d'outils tool storage magasin d’outils tool supplier fournisseur d’outils tool turret tourelle porte-outils tool vendor fabricant d’outils tool wear usure des outils (de coupe) . toolbox (n) boîte-à-outils . tooling (nv) outillage modular tooling outillage modulaire quick-change tooling outils préréglés (pl) (mod.) de l'outillage (the) tooling sector (le) secteur de l'outillage . toolmaker (n) (mis pour machine-tool maker) fabricant de machines-outils . toolshop (n) magasin d'outillage . top (a) supérieur top executive cadre supérieur . top-to-bottom (ac) de haut en bas, de fond en comble top-to-bottom restructuring restructuration de fond en comble . torque (n) couple (mod.) torque value valeur du couple . toss (v) (tr) balancer, balarguer, jeter . total (a) absolu, intégral total quality (la) qualité totale (anglic.) . total (v) (tr) totaliser (to) total more than FF400m atteindre un total de plus de 400 m de francs . totally (adv) entièrement, totalement . totally new (ac) entièrement nouveau . totally unmanned (ac) entièrement robotisé totally unmanned production fabrication entièrement robotisée . touching up (nv) retouches (pl) . touch up (vc) (tr) retoucher . Toyotism (n) (le) toyotisme . TPS (n) (init. de Toyata Production System, litt. « système de production Toyota » – ensemble des techniques de fabrication juste à temps et d’identification des défauts mise au point par le fabricant automobile japonais) TPS (to) implement TPS mettre en œuvre le système TPS . TQC (n) (init. de total-quality control (la) maîtrise de la qualité totale) . TQM (n) (init. de total-quality management (la) gestion de la qualité totale) . trace off (vc) (tr) décalquer . track (v) (tr) 1/ traquer, dépister 2/ repérer, localiser 2/ suivre la progression de . track (n) 1/ sentier, chemin 2/ piste, circuit [firm] (to) be back on the fast track [société] reprendre la tête (to) put a firm back on the fast track faire reprendre la tête à une société . tracking (nv) 1/ repérage, localisation 2/ suivi work tracking suivi du travail . tractor (n) tracteur (mod.) de tracteur, de tracteurs tractor manufacturer fabricant de tracteurs tractor parts pièces de tracteur tractor transmissions transmissions de tracteurs . train (v) (tr) enseigner à, apprendre à, instruire, former, entraîner, dresser, exercer (qqun) (to) train workers former les ouvriers . trainee (n) stagiaire . trainer (n) instructeur . training (nv) instruction, formation, entraînement . transducer (n) capteur, transducteur absolute transducer capteur absolu displacement transducer capteur de déplacement . transfer (v) (tr) transférer (to) transfer work pieces to and from the machine approvisionner la machine en pièces à usiner . transfer (n) transfert (mod.) transfer line ligne transfert transfer machine machine-transfert transfer operations transferts (pl) . transferral (n) transfert (to, à) . translate (v) 1/ (tr) traduire (from ... into, de ... en) 2/ (intr) se traduire (into, par) (to) translate into gains in quality se traduire par des gains en qualité . translation (n) traduction . transmission (n) transmission tractor transmissions transmissions de tracteurs . transmit (v) (tr) transmettre, envoyer . transplant (n) usine transplantée, usine délocalisée . transport (v) (tr) transporter, acheminer . transport (n) 1/ transport, acheminement dimensions for transport cotes de transport (mod.) de transport, d'acheminement transport charges frais d'acheminement transport system système de transport 2/ moyen de transport . transportation(n) (amér.) transport automated transportation transport automatisé unnecessary transportation transports inutiles (pl) (mod.) de transport transportation system système de transport . transposition (n) inversion transposition of numbers inversion de numéros . transversal (a) transversal (the) transversal axis y (l’)axe transversal y transversal travel course transversale . trash (n) (amér.) déchets (pl), ordures (pl), détritus (pl) . trash-to-energy (ac) de conversion de déchets en énergie trash-to-energy plant usine de conversion de déchets en énergie . travel (v) (intr) voyager, se déplacer, être acheminé, cheminer . travel (n) 1/ (pl travels) course, déplacement, parcours transversal travel course transversale vertical travel course verticale 2/ (n ind sg) voyages (pl) . travelling (brit.) / traveling (amér.) (nv) transport (mod.) de transport travelling conveyor convoyeur, transporteur travelling salesman voyageur de commerce (the) travelling salesman problem (le) problème du voyageur de commerce . traverse (v) (tr) déplacer . tray (n) plateau (à outils, à pièces, à composants, etc.), bac, magasin swarf tray récupérateur de copeaux . trend (n) tendance trend towards +subst. tendance allant dans le sens de + n . trending (nv) analyse de tendances . trial (n) mise à l'épreuve, essai de contrôle (mod.) de mise à l'épreuve, d’essai trial run galop d’essai, passage . tri-axial (a) dans les trois axes, tridimensionnel tri-axial measuring machine machine à mesurer tridimensionnelle . trim (v) (tr) 1/ couper (un fil à la longueur voulue) 2/ rogner, ébarber 3/ faire des coupes dans, réduire (les effectifs, le personnel) [manufacturer] (to) trim one’s payroll [fabricant] faire des coupes dans ses effectifs . trolley (n) chariot trolley guided by wires under the floor chariot guidé par fils souterrains unmanned trolley chariot téléguidé . troublefree(a) sans ennuis, sans incidents . truck (n) (amér.) camion, camionnette, fourgon, fourgonnette, poids-lourd lift truck a/ gerbeur, gerbeuse; b/ (chariot) élévateur à fourche (mod.) de camion, de camions truck production production de camions truck seat siège de camion . truckmaker (n) (amér.) constructeur de poids-lourds . true (a) 1/ vrai 2/ véritable . true (v) (tr) dresser une surface), rhabiller (une meule) . trueing/truing (nv) dressage (de surface), rhabillage (de meule) . truly (adv) 1/ (+ adj) vraiment 2/ véritablement . try (v) (tr) essayer . try out (vc) (tr) soumettre à des essais prolongés, essayer . try-out (nc) essai technique (d'une machine), mise au point (d'un outil) . Tuesday (n) mardi (sans maj.) . tunnel (n) tunnel wind tunnel soufflerie . turn (v) 1/ (tr) transformer (into/to, en) (intr) se transformer, se changer, se muer (into/to, en) 2/ (tr) façonner au tour, tourner . turned (ppa) façonné au tour, tourné turned parts pièces tournées . turnaround (n) redressement . turning (nv) tournage accurate turning tournage précis (mod.) de tournage turning machine machine de tournage . turnkey (n) clé de sécurité (mod.) clés en main, prêt-à-l’emploi you can’t get those turnkey celles-là, impossible de les obtenir clés en main design and supply of repair shops on a turnkey basis étude et réalisation d’ateliers de réparation clés en main turnkey plant usine clés en main turnkey project projet d’installation clés en main turnkey robotic cell cellule robotique clés en mains turnkey supplier fournisseur (d'installations) clés en main turnkey supply fourniture d’installations clés en main . turn out (vc) (tr) produire, fabriquer, sortir (en grande série) (to) turn out cars produire des voitures, sortir des voitures . turn over (vc) (tr) faire une rotation de (to) turn over one's stock faire une rotation de stock . turnover (n) rotation stock turnover rotation des stocks . turntable (n) table tournante, plaque tournante powered turntable table tournante motorisée (pour assurer la rotation des pièces) . turret (n) tourelle tool turret tourelle porte-outils . twin-spindle (ac) bi-broche twin-spindle lathe tour bi-broche . two (a) deux . two-dimensional (ac) bidimensionnel, à deux dimensions . two-machine (ac) à deux machines two-machine flow shop atelier séquentiel à deux machines . two-man (ac) de deux ouvriers . two-seat (ac) (à) deux places two-seat roadster décapotable deux places . type (n) type type of housings type de carters body types morphologies corporelles . typical (a) typique . typically (adv) (en incise) à la base, (en tête de phrase) en principe © Christian Lassure / Updated on July 13th, 2005 - December 8th, 2008 - April 22nd, 2009 home page tech voc mainstream voc grammar EtoF FtoE exam papers pronunciation franglais dictionaries publications |