Obama to step up power
line projects
AP - October 5, 2011
1
WASHINGTON (AP) — The Obama administration moved Wednesday to speed up
permitting and construction of seven proposed electric transmission lines in 12
states, saying the projects would create thousands of jobs and help modernize
the nation's power grid.
2
The projects are intended to serve as pilot demonstrations of streamlined
federal permitting and improved cooperation among federal, state and tribal
governments. The projects will provide more than 2,500 miles of new transmission
lines in Arizona, Colorado, Idaho, New Mexico, Nevada, Oregon, Utah, Wyoming,
New Jersey, Pennsylvania, Minnesota and Wisconsin.
3 In all,
the projects are expected to create more than 10,000 direct and indirect jobs,
help avoid blackouts, restore power more quickly when outages occur and reduce
the need for new power plants, officials said.
4 "To
compete in the global economy, we need a modern electricity grid," Energy
Secretary Steven Chu said Wednesday in a statement. "An upgraded electricity
grid will give consumers choices while promoting energy savings, increasing
energy efficiency and fostering the growth of renewable energy resources."
5
Interior Secretary Ken Salazar said the seven power lines being expedited under
the pilot program will serve as important links across the country to increase
the capacity and reliability of the nation's power grid. "This is the kind of
critical infrastructure we should be working together to advance in order to
create jobs and move our nation toward energy independence," he said. [...]
6 Pam Eaton, deputy vice
president for public lands at The Wilderness Society, also hailed the project.
"Building responsibly sited power lines to access world-class renewable
resources can put thousands of Americans to work, bring cost-effective clean
power to people who need it, and help some of the rural counties in the West
hardest hit by the economic downturn," she said.
7 The
projects are:
— A 500 kilovolt (kV), 300-mile transmission line proposed by Idaho Power in
Oregon and Idaho.
— 1,150 miles of high-voltage lines across Wyoming and Idaho.
— A 210-mile, 500 kV line near Salem, Ore.
— Two 500 kV transmission lines in Arizona and New Mexico.
— A 700-mile, 600 kV transmission line in Wyoming, Utah and Nevada. The project
is intended to help develop new wind projects in Wyoming.
— A 345 kV transmission line in Minnesota and Wisconsin.
— A 145-mile, 500 kV transmission line in Pennsylvania and New Jersey.
© AP (abridged)
ÉLUCIDATION-EXPLOITATION |
|
I - THE WORDS OF ELECTRIC POWER
/
LES MOTS DE L'ÉLECTRICITÉ
- Look through the text for English equivalents of
the following French words and expressions / Rechercher dans le texte les
équivalents en anglais des termes et expressions en français qui suivent : |
|
title |
titre |
|
lignes électriques |
par. 1 |
par. 1 |
|
lignes de transport d'électricité |
|
réseau électrique |
par. 3 |
par. 3 |
|
panne totale (de courant) |
|
(l')électricité, (le) courant électrique |
|
coupure (volontaire) (de courant) |
|
centrale électrique |
par. 4 |
par. 4 |
|
réseau (de distribution) électrique |
par. 7 |
par. 7 |
|
à haute tension |
|
projet éolien |
|
II - FALSE FRIENDS /
FAUX-AMIS
- Look through the text for the English words and expressions corresponding
to / Rechercher dans le texte les termes et expressions en anglais
correspondant à : |
|
par. 1 |
par. 1 |
|
le gouvernement Obama |
par. 3 |
par. 3 |
|
rétablir le courant |
|
(les) responsables |
par. 4 |
par. 4 |
|
l'économie mondiale |
|
ministre (aux États-Unis) |
|
rendement énergétique |
par. 5 |
par. 5 |
|
accélérer |
|
puissance |
|
vital, d'importance vitale |
|
promouvoir |
par. 6 |
par. 6 |
|
adjoint (adj.) |
par. 7 |
par. 7 |
|
tension |
|
mettre au point, réaliser |
|
III - VERBS FROM THE TEXT / VERBES DU TEXTE
- Look through the text for the English equivalents
of the following French verbs and expressions / Rechercher dans
le texte les équivalents en anglais des verbes et expressions
en français qui suivent : |
|
title |
titre |
|
accélérer |
par. 1 |
par. 1 |
|
intervenir pour + inf. |
|
accélérer |
par. 2 |
par. 2 |
|
être destiné à + inf. |
|
fournir |
par. 3 |
par. 3 |
|
devoir + inf. |
|
éviter |
|
survenir, se produire |
par. 4 |
par. 4 |
|
être compétitif, être concurrentiel |
|
promouvoir, faciliter |
|
accroître, augmenter |
|
encourager |
par. 5 |
par. 5 |
|
faire évoluer vers + subst. |
par. 6 |
par. 6 |
|
avoir accès à |
|
IV - REMAINING VOCABULARY / AUTRE VOCABULAIRE
- Look through the text for the English equivalents
of the following French verbs and expressions / Rechercher dans le texte les
équivalents en anglais des verbes et expressions en français qui suivent : |
|
par. 1 |
par. 1 |
|
délivrance de permis, autorisation |
par. 2 |
par. 2 |
|
rationalisé, simplifié |
|
amélioré |
par. 4 |
par. 4 |
|
déclaration |
|
modernisé |
|
consommateur |
|
gains |
|
croissance |
|
renouvelable |
par. 5 |
par. 5 |
|
liaison |
|
fiabilité |
par. 6 |
par. 6 |
|
saluer, accueillir très favorablement |
|
implanté en respectant l'environnement |
|
parmi les meilleur(e)s au monde, hors-pair |
|
au / d'un prix compétitif, économique |
|
comtés |
|
les plus durement frappé(e)s |
|
ralentissement |
|
V - WORD SEQUENCES /
EMPILEMENTS
-
Translate the following
word sequences into French /
Traduire en français les empilements suivants : |
|
par. 1 |
proposed electric transmission lines
en 1 : transmission lines, avec lines en 1a et transmissions
en 1b; en 2 : electric ; en 3 : proposed |
Trad. : |
par. 6 |
responsibly sited power lines
en 1 : power lines, avec lines en 1a, power en 1b ; en 2 :
responsibly sited (ac) |
Trad. : |
cost-effective clean power
en 1 : clean power, avec en 1a power, en 1b clean ; en 2 :
cost-effective (ac) |
Trad. : |
par. 8 |
|
(a) 500 kilovolt (kV), 300-mile transmission line
en 1 : transmission lines, avec en 1a lines, en 1b
transmission ; en 2 : 500 kilovolt (kV); en 3 : 300-mile
(1 mile = 1,6 kilomètre) |
Trad. : |
(a) 700-mile, 600 kV transmisson line
en 1 : transmission line ; en 2 : 700-mile ; en 3 : 600 kV |
Trad. : |
|
VI - ENUMERATIONS /
ÉNUMÉRATIONS
-
Translate the following
enumerations into French /
Traduire en français les énumérations suivantes : |
|
par. 2 |
|
federal, state and tribal governments
en 1 : governments ; en 2 : federal ; en 3 : state ; en 4 :
and ; en 5: tribal |
Trad. : |
par. 3 |
|
direct and indirect jobs
en 1 : jobs ; en 2 : direct ; en 3 : and ; en 4 : indirect |
Trad. : |
|
EXPLICATIONS |
|
par. 1 |
to speed up permitting and construction : le verbe to
speed up commande à la fois permitting (nom verbal) et
construction |
the projects would create thousands of jobs and
help modernize the nation's power grid : the projects est sujet
de would create mais aussi de (would) help |
the projects would (...) help modernize : le verbe help est
suivi ici de l'infinitif sans to. (cf. par. 3 help avoid blackouts) |
the nation's power grid : comprendre the power grid of
the nation (idem par. 5) |
par. 2 |
demonstrations of streamlined federal permitting and improved
cooperation : demonstrations of a pour compléments de nom à la fois
permitting et cooperation |
par. 3 |
the projects are expected to create more than 10,000
direct and indirect jobs, help avoid blackouts, restore power more
quickly when outages occur and reduce the need for new power plants :
le verbe are expected commande une série de 4 infinitifs : en 1,
to create, en 2 : (to) help, en 3 : (to) restore, en 4 :
(to) reduce |
par. 4 |
while promoting energy savings, increasing
energy efficiency and fostering the growth of renewable energy resources
: la conjonction while est suivie de trois verbes à la forme en -ing : en 1 :
promoting, en 2/ increasing, en 3 : fostering (while +
verbe à la forme en -ing se traduit par « tout en » + participe présent) |
Energy Secretary Steven Chu (titre) : le ministre
de l'énergie Steven Chu (article défini en français, contrairement à l'usage en
anglais) |
resources : noter la différence d'orthographe par
rapport au français « ressources » |
par. 5 |
This is the kind of critical infrastructure we should be
working together to advance : the kind of critical infrastructure est
le c.o.d. de to advance |
Interior Secretary Ken Salazar (titre) : le
ministre de l'intérieur Ken Salazar (article défini en français, contrairement à
l'usage en anglais) |
independence : noter la différence d'orthographe
par rapport au français « indépendance » |
par. 6 |
Building responsibly sited power lines to access world-class
renewable resources can put thousands of Americans to work, bring
cost-effective clean power to people who need it, and help some of the
rural counties in the West : le sujet de can est le groupe nominal
Building responsibly sited power lines ; can commande les trois
verbes put, bring et help |
Pour imprimer, passer par le mode paysage
To print, use landscape mode
© Christian Lassure - EFT
Le 12 novembre 2011 / November 12th, 2011
page d'accueil
sommaire textes
corrigé
|