| VERBES UTILES POUR DÉCRIRE LA DESTINATION, LA FONCTION, L'USAGE D'UN APPAREIL, D'UNE MACHINE, D'UNE INSTALLATION 
TO BE DESIGNED TO + INF. / FOR + FORME -ING
(être conçu pour + inf., être étudié pour + inf.)  - This inclination sensor is designed to indicate / for indicating inclinations from the absolute horizontal line : Ce détecteur d'inclinaison est conçu pour indiquer les inclinaisons par rapport à l'horizontale 
 TO BE INTENDED TO + INF. / FOR + FORME -ING (être prévu pour + subst., être destiné à + subst.) 
 - This high-speed miller is intended specifically to machine / for machining aluminium : Cette fraiseuse grande vitesse est destinée spécialement à l'usinage de l'aluminium 
 TO BE USED TO + INF. / FOR + FORME -ING (servir à + inf.) 
 - Hydraulic or pneumatic jacks are used to apply / for applying torsional, bending , compression or tensile forces : Les vérins hydrauliques ou pneumatiques servent à appliquer des sollicitations mécaniques (torsion , flexion compression ou traction) 
 
TO SERVE TO + INF. (servir à + inf.) - The IP144 alphanumeric printer serves to record all measurement values and text in all types of production processes : L'imprimante alphanumérique IP 144 sert à enregistrer toute les données numériques et textuelles provenant des mesures effectuées lors de tous les types d'opérations de production 
 NB : Autres traductions possibles : avoir pour but de + inf., viser à + inf., permettre de + inf. 
 TO ALLOW [ONE] TO + INF. (permettre à ... de + inf. ) 
 - This pocket computer 
allows you to load an NC programme from a computer, to edit it and to transfer 
it into the NC machine : Cet ordinateur de poche permet de charger 
un programme d'usinage depuis un ordinateur, de le modifier et de le réintroduire 
dans la commande numérique de la machine NB : One est mis pour the operator, the user, ou tout simplement you 
 TO PERMIT [ONE] TO + INF. (permettre à ... de + inf.) 
 - The 6100-CNC grinding machine's numerical control unit permits the operator to program all the main machining parameters : La commande numérique des rectifieuses 6100-CNC permet à l'opérateur de programmer les principaux paramètres d'usinage 
 TO ENABLE [ONE] TO + INF (permettre à... de + inf.) 
 - Operating under MS-DOS, the Sharp PalmTop computer enables you to run a multitude of applications : Fonctionnant sous MS-DOS, le portable PalmTop de Sharp permet de faire tourner une foule d'applications 
 TO BE USEFUL FOR + FORME -ING (être très utile pour + inf.) 
 - The Running Status feature is especially useful for communicating long strings of Notes On/Off messages : La fonction « état en cours » est très utile pour communiquer de longues séries de messages du type « notes en ligne ou non » 
 TO BE SUITABLE FOR + FORME -ING (convenir à + subst.) 
 - The Minac induction heating system is suitable for heating small zones in large, unwieldy workpieces : Le système de chauffe par induction Minac convient à la chauffe de petites surfaces sur de grandes pièces peu maniables 
 TO BE IDEAL FOR + FORME -ING (être la solution idéale pour + inf., être tout indiqué pour + inf./subst.) 
 - Bal Seal spring gaskets are ideal for shielding from electromagnetic interference (EMI) : Les joints à ressort Bal Seal sont tout indiqués pour servir de protection contre les perturbations électromagnétiques 
 TO BE EXCELLENT FOR + FORME -ING (être parfait pour + inf. ou subst.) 
 - The Telex cassette recorder/player is excellent for making cassette tape masters : Le lecteur-enregistreur de cassettes Telex est parfait pour réaliser des cassettes orignales / la réalisation de cassettes originales 
 TO BE INVALUABLE FOR + FORME -ING (ne pas avoir son pareil / sa pareille pour + inf., être sans équivalent pour + inf.) 
 - Circular saws are invaluable for cutting large pieces of timber or sheets of board : Les scies circulaires sont sans équivalent pour découper des éléments en bois ou des panneaux de grandes dimensions 
 
 © Christian Lassure - English For Techies 
 Pour contacter l'auteur : christian.lassure@english-for-techies.net 
 |