LES ADJECTIFS COMPOSÉS EN -INDUCED ET LEUR TRADUCTION

Le verbe to induce (transitif) a plusieurs sens :
1/ inciter, encourager (qn) (to, à ; to do, à faire)
2/ causer, provoquer, induire (qch)
3/ déclencher (l’accouchement)
4/ produire (un courant électrique) par induction, induire (un courant)
5/ déterminer par induction, inférer (qch)

Son participe passé – induced – peut être employé comme adjectif épithète :
- induced technological change  mutation technologique exogène
- induced gamma emission  émission gamma induite
- induced current courant induit (= produit par une variation de flux dans un circuit)

Mais surtout il se rencontre, dans le sens de « causé par »,  « provoqué par »,  « déclenché par »,  « induit par » dans des adjectifs composés, à droite d’un élément qui peut être un nom simple, un sigle, un acronyme, un nom composé, un adjectif substantivé, un groupe nominal (adj. + nom), un adverbe en -ly.

1  - Les différents types de formation :

A/ nom simple + -induced
- defect-induced downtime  temps d’arrêt provoqué par un défaut
- fluid-induced instabilities  instabilités causées par les fluides (pour les roulements, rotors, pales, etc.)
- technology-induced risks  risques d’origine technologique
- self-induced vomiting  vomissements provoqués par soi-même / délibérément
- cold-induced knee pain  douleurs aux genoux déclenchées par l’exposition au froid
- reactivity-induced accident  accident dû à un excès de réactivité (Nucl.)
- alcohol-induced impairment  état d’ébriété attribuable à l’alcool

B/ sigle + -induced
- ESD-induced downtime temps d’arrêt provoqué par l’électricité statique (ESD = electrostatic discharge)

C/ acronyme + -induced
- laser-induced fluorescence  fluorescence induite par laser

D/ nom verbal + -induced
- troubleshooting-induced downtime  temps d’arrêt provoqué par le dépannage

E/ nom composé + -induced
- electron beam-induced current  courant induit par un faisceau électronique
- g force-induced loss of consciousness  « le voile noir » (litt. « perte de connaissance provoquée par la force d’accélération »)

F/ adjectif substantivé + -induced
- human-induced disasters  catastrophes imputables aux humains / causées par l’homme / d’origine humaine

G/ groupe nominal (adjectif + nom) + -induced
- occupational noise-induced hearing loss  perte auditive due au bruit au travail

H/ adverbe en -ly + -induced
- industrially-induced hearing loss perte auditive due au travail en industrie

2 - Les traductions possibles

Ces divers exemples traduits fournissent un éventail des traductions possibles :
- causé par
- provoqué par
- déclenché par
- induit par
- d’origine + adjectif
- dû/due à
- imputable à
- attribuable à

APPLICATION

Indiquer le type de formation de l’adjectif composé terminé par -induced dans chacune des phrases suivantes puis compléter la traduction en s’inspirant des exemples traduits ci-dessus.

1/ lift-induced drag 
- type de formation :
- traduction :  traînée ..............................

2/ noise-induced deafness 
- type de formation :
- traduction : surdité ..............................

3/ virus-induced downtime 
- type de formation :
- traduction : panne .............................. (employer : d’origine + adjectif)

4/ man-induced environment disaster
- type de formation :
- traduction : catastrophe écologique  ..............................

5/ laser-induced plasma spectroscopy 
- type de formation :
- traduction : spectroscopie sur plasma ..............................

6/ human-induced climate change 
- type de formation :
- traduction * : modifications climatiques ..............................

7/ server overload-induced downtime 
- type de formation :
- traduction : temps d’arrêt ..............................

8/ chemically-induced flame 
- type de formation :
- traduction  : flamme .............................. (employer : d’origine + adjectif)

CORRIGÉ


Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode

Pour en savoir plus

Pour contacter l'auteur :
christian.lassure@english-for-techies.net

© Christian Lassure - English For Techies

home   |    tech voc   |    gen voc   |    grammar   |    EtoF   |    FtoE   |    exam papers   |    texts   |    pronunciation

methods   |    manuals   |    franglais   |    dictionaries   |    publications   |    Q&A   |    images   |    links