cabin cruiser (n m) pl. cabin cruisers (pron. kabinn crouzeur) |
= bateau de plaisance, de 7 à 14 m de long, dont la cabine est aménagée en
habitation |
vedette (f) de croisière |
|
câblo-opérateur (n m) |
francis. de l'angl. amér. cable
operator (« exploitant du câble ») |
|
câblo-provider (n m) pl.
câblo-providers (pron. kablo provaïdeur) |
francis. partielle de
cable provider |
câblodistributeur (m), entreprise (f) de câblodistribution,
fournisseur (m) de services câblés, exploitant (m) du
câble |
- Numéricâble, Câble Wanadoo, Noos et
Chello, les principaux câblo-providers actuels : Numéricâble, Câble
Wanadoo, Noos et Chello, les principaux fournisseurs actuels de services câblés |
|
cache
(n m) (pron. kash) |
antémémoire
(f) (Inf.) |
|
caddie
(n m) pl. caddies (pron. kadi) |
1/ = garçon qui porte les cannes de
golf d’un joueur |
porteur (m), cadet (m) (Q) |
|
caddie (n m) pl. caddies (pron. kadi) |
marque déposée française de la société française Caddie SA, utilisée comme
nom commun |
1/
chariot
(m) (de supermarché) |
- pousser un caddie entre les
rayonnages : pousser un chariot
entre les rayonnages |
- un pousseur de caddie :
un pousseur de chariot |
(angl.
brit. supermarket trolley - shopping trolley ; angl. amér.
shopping cart) |
2/ chariot (d’aéroport, de gare) |
3/ poussette (f) (de ménagère) |
4/ = petit boîtier en plastique destiné à
recevoir un cédé ou un cédérom avant son introduction dans
le lecteur (Inf.) |
- chargement du cédérom par
caddie (angl. disc holder) |
|
caddie (n m) pl. caddies |
pseudo anglais ; abr. de l’anglais
caddie cart, chariot de golf que tire le joueur ou son caddie
(« porteur ») |
|
caddy
(n m) pl. caddys |
autre orthographe de
caddie au sens de « porteur » de cannes de
golf |
|
cadogan
(n m) pl. cadogans
|
forme orthographique originelle, à présent
rare, de catogan |
|
cafétéria
(n f) |
francis. de l’angl.
cafeteria |
1/ restaurant (m) |
2/ cantine (f) (d'entreprise),
cafet / cafèt' (f) (fam.) |
|
cafèt / cafet'
(n f) |
tronc. de
cafétéria |
|
cake
(n m) pl. cakes (pron. kèk) |
pseudo anglais ; abr. de
fruit cake |
1/ = gâteau garni de raisins secs et de
fruits confits |
gâteau (m) aux fruits (Q) |
- une recette de cake à l'ancienne |
- un cake aux noix et au café :
un gâteau aux noix et au café |
2/ idiot (m), mariole (m),
zozo (m) dans l'expression faire le cake :
faire le zozo |
|
call(-)back / callback
(n m) pl. call(-)backs / callbacks (pron. kol bak) |
1/ = mesure de sécurité appliquée aux
ordinateurs hors site : leurs utilisateurs les appellent pour se faire
rappeler automatiquement à un numéro convenu |
rappel (m), rétroappel (m) |
2/ = reroutage de communications
internationales sur des lignes étrangères à bas tarif : pour y accéder il
suffit de composer le numéro d’un central téléphonique à l’étranger ou
d’être abonné à l’Internet |
reroutage (m)
d’appels |
- une compagnie de call-back
: un rerouteur d’appels |
|
call-boy
(n m) pl. call-boys (pron. kol boï) |
= prostitué qui vient au domicile du
client quand on l’appelle au téléphone |
prostitué (m)
homosexuel |
|
call-center (n m) pl. call-centers (pron. kol senteur) |
central (m) d'appel téléphonique, centre (m)
d'appel |
- un logiciel de gestion de
call-centers |
|
call-girl
(n f) pl.
call-girls (pron. kol gueurl) |
= prostituée qui vient quand on l’appelle
au téléphone |
prostituée
(f) de luxe, pute (f) (vulg.) de
haut vol, tapineuse (f) internationale |
- une affaire de call-girls :
une affaire de prostitution de luxe |
- un pourvoyeur de
call-girls |
- des petites annonces de call-girls |
|
Cameland
(n pr. m) (pron. kamm landd) |
= les cités de banlieue sinistrées,
livrées à la vente et à la consommation de drogues (syn. drogueland) |
(les) cités (f) livrées à la came |
|
cameraman
(n m) pl. cameramen (pron. kaméramann et kaméramènn) |
opérateur
(m), cadreur (m), preneur (m)
de vues |
- un cameraman du Service
cinématographique des armées : un
preneur de vues du Service cinématographique des armées |
- les cameramen qui couvrent la
révolte palestinienne |
(angl. aussi camera operator) |
|
caméraman (n m) pl. caméramans et caméramen (pron.
kaméramann et kaméramènn) |
francis. partielle de cameraman |
|
camera-ready
(a) (pron. kaméra rédi) |
[texte] composé,
prêt-à-clicher |
|
camion(-)stop (n m) |
démarquage de l’expression
auto(-)stop |
= pratique consistant à se faire prendre
gratuitement à bord de camions pour voyager |
|
camp (n m) pl. camps (pron. kan) |
anglic. dans ce sens (angl. amér. camp) |
stage (m) (de planche) |
- camp d'été du 28 juin au 2
juillet 99 : stage d'été du 28 juin
au 2 juillet 99 |
|
camping
(n m) pl. campings (sens 2) (pron. kanpinng) |
1/ (la) vie (f) sous la tente,
(les) vacances (f pl.) sous la tente, campage (m) |
- le camping sauvage |
- dormir en camping :
dormir sous la tente |
- une remorque de camping : une
tente-roulotte (Q) (angl. camping trailer) |
2/ pseudo anglais (angl. brit.
camping ground - angl. amér. camping site) |
terrain
(m) pour camper, campement (m) |
- gérer un
camping |
-
un camping de luxe |
3/ = la partie d’habitation d’une
auto-caravane |
- la longueur totale du véhicule (cabine +
camping) |
- avoir une bicyclette pliante à
l’intérieur du camping pour les petits déplacements |
camping (appo.) |
- l'élection de Miss
camping |
|
camping-car
(n m) pl. camping-cars (pron. kanpinng kar) |
pseudo anglais (angl. brit. motor
caravan, camper van - angl. amér. camper) |
= véhicule d’habitation automoteur et
autonome (une publicité de 1953 parle de « roulotte automotrice ») |
auto-caravane
(f) |
- le possesseur d’un
camping-car |
- la vie en
camping-car |
|
camping-cariste (n m) |
néologisme formé sur camping-car |
= personne utilisant un camping-car comme véhicule de loisir |
|
camping-caravaning (n m) (pron. kanpinng karavaninng) |
pseudo anglais ; accolement de camping et de caravaning |
- la fédération française de
camping-caravaning |
|
camping-gaz (n m) (pron. kanpinng gaz) |
marque déposée française |
= réchaud portatif à gaz butane pour le
camping |
réchaud (m) à gaz |
- une cartouche de camping-gaz
(angl. camping gas refill) |
|
campus
(n m) pl. inv. (pron. kanpuss) |
parc (m)
universitaire |
|
canif (n m) |
prononciation française de
knife |
|
canoë
(n m) pl. canoës (sens 1) (pron. kanoé) |
francis. de l’angl.
canoe |
1/ = canot mu à la pagaie |
périssoire
(f), canot (m) (Q) |
(angl. aussi dinghy - open boat) |
2/ = sport pratiqué avec un
canoë |
canotage (m) (Q) |
- faire du canoë : faire du
canotage (angl. to go canoeing) |
|
canoéiste
(n m/f) |
canoteur (Q) |
(angl. canoeist) |
|
canoë(-)kayak
(n m) pl. canoë(-)kayaks (sens 1) (pron. kanoé kayak) |
1/ = embarcation de sport ayant la
forme d’un canoë mais possédant un pont à l’instar du
kayak |
2/ = sport utilisant ce type
d’embarcation |
- une base de
canoë-kayak |
- le championnat du monde de
canoë-kayak |
- une société de
canoë-kayak |
|
canoë-raft
(n m) pl. canoë-rafts (pron. kanoé raft) |
= canoë biplace plus souple et
stable qu'un canoë rigide traditionnel |
|
canyoning
(n m) (pron. kanioninng) |
= sport consistant à descendre les
gorges d'une rivière, équipé d'une combinaison, d'un casque et d'un
harnais d'escalade |
descente (f) de rivières à pied, descente (f)
de canyons, descente (f) des gorges (d'une rivière),
canyonisme (f) (off.) |
- pratiquer le
canyoning : pratiquer la descente des gorges de rivières à pied |
- un sac à dos étanche pour le
canyoning |
- les amateurs de
canyoning |
(angl. amér. canyoneering) |
|
canyonisme (n f) |
francis. de
canyoning (nv) |
|
caps (n m pl.) sing. cap (pron. kapz) |
= buses de différentes tailles permettant
aux graffeurs de moduler la largeur de trait de leurs bombes de
peinture |
- de bon
caps |
|
CAPTCHA / captcha (n m) pl. inv. (pron. kaptcha) |
transcription de la prononciation de capture en anglais américain et
rétroacronyme de Completely Automated Public Turing Test to tell Computers
and Humans Apart (test de Turing public complètement automatisé pour
différencier ordinateurs et humains) |
= test de reconnaissance de caractères consistant à saisir les lettres et les
chiffres visibles sur une image distordue apparaissant à l’écran de façon à
obtenir l’ouverture d’une session |
- un captcha d’autorisation |
- l’utilisation de captcha est indispensable pour prévenir la
prolifération du spam |
- résoudre le captcha |
CAPTCHA / captcha (appo.) |
- un code CAPTCHA |
- une image CAPTCHA |
|
capz (n m pl.) |
var. ortho. de
caps |
|
caravaning
(n m) (pron. karavaninng) |
pseudo anglais
(orthographe en angl. brit. : caravanning) |
(les) vacances
(f pl.) en caravane, (les) voyages
(m pl.) en caravane, (le) tourisme (m) en caravane,
(le) caravanage (m) |
(angl. amér. trailering) |
|
car cinema (n m) |
pseudo anglais ;
néol. fabriqué sur le modèle de
home cinema |
= installation consistant en un
magnétoscope et un écran plat montés à bord d'une automobile |
(le) cinéma (m) sur
quatre roues |
|
car cinéma
(n m) |
francis. partielle de
car cinema |
|
cardigan
(n m) pl. cardigans (pron. kardigan) |
= veste en laine à manches longues,
boutonnée devant jusqu'au cou (du nom du comte de Cardigan qui rendit
célèbre ce modèle de veste) |
- un long cardigan de jersey
noir |
cardigan (appo.) |
- des vestes-cardigans bien
cintrées à la taille (pour frimer) |
|
carding (n m) (pron. kardinng) |
pseudo anglais |
= cassage des cartes bancaires par les
pirates informatiques sur l'Internet |
|
cardio-fitness
(n m) (pron. kardio fittnèss) |
pseudo anglais |
gymnastique (f) d’entretien cardiovasculaire, gymnastique
(f) de forme cardiovasculaire |
(angl. cardiovascular fitness) |
|
cardio-training
(n m) (pron. kardio trèninng) |
pseudo anglais |
= exercice physique régulier sur vélo,
tapis roulant, rameur, etc., effectué sous surveillance médicale, pour
faire travailler le muscle cardiaque, abaisser la tension artérielle et
éliminer le cholestérol |
exercices (pl.)
cardio-vasculaires, exercices (pl.) cardiaques, entraînement
(m) cardiovasculaire (off.) |
- faire du
cardio-training : faire des exercices cardio-vasculaires |
- une salle de
cardio-training |
- du matériel de cardio-training |
- une séance de
cardio-training |
(angl. cardiovascular training) |
|
car-ferry
(n m) pl. car-ferrys (pron. kar féri) |
litt. « bac à voitures » |
= navire aménagé pour le transport de
véhicules routiers avec leur chargement et leurs passagers |
(navire) transbordeur (m) |
|
cargo
(n m) pl. cargos |
pseudo anglais ; abr. de cargo-ship
(cargo signifie « cargaison ») |
= navire destiné au transport de
marchandises |
|
car(-)jacker / carjacker (n m) pl. car(-)jackers /
carjackers (pron. kar jakeur) |
= adepte du vol de voiture de luxe par agression et éjection du
conducteur |
pirate (m) de la route, voleur (m) à la tire (hum.) |
- se faire voler sa Porsche par deux car jackers : se faire voler
sa Porsche par deux pirates de la route |
|
car(-)jacking
/ carjacking (n m) (pron. kar jakinng) |
= vol de voiture de luxe avec agression et
éjection du conducteur, apparu avec la généralisation du démarreur
électronique interdisant l’utilisation du véhicule sans la clef |
détournement (m) de voitures, vol (m) à la tire
(hum.) |
- une technologie pour contrer le
carjacking : une
technologie pour contrer le détournement de voitures |
- être victime d'un car-jacking :
se faire jeter de sa voiture par un
voleur |
|
cart (n m) pl.
carts (pron. kartt) |
= au golf, voiture servant aux
joueurs à se déplacer sur les allées |
voiturette (f) |
|
carter
(n m) pl. carters (pron. kartèr) |
pseudo anglais ; du nom de l’inventeur du mécanisme (angl. casing) |
= enveloppe métallique protégeant un mécanisme |
|
cartoon
(n m) pl. cartoons (pron. kartounn) |
1/ abr. de
animated cartoon |
dessin (m)
animé américain |
- Toy Story, le cartoon cybernétique
de Walt Disney : Toy Story, le dessin animé cybernétique de Walt Disney
|
- être nourri, depuis l'enfance, des
cartoons de Tex Avery |
2/ dessin (m) animé |
- des personnages qui semblent sortis d’un
cartoon : des personnages
qui semblent sortis d’un dessin animé |
- le cartoon télé :
le dessin animé pour la télé |
- un héros de cartoon :
un héros de dessin animé |
3/ pseudo anglais (angl. cartoon
character) |
personnage
(m) de
dessin animé |
- des personnages réduits à des
cartoons |
|
Cartoon d’or (n m) |
= prix décerné au meilleur dessin animé de l'année en Europe |
- remporter le Cartoon d’or 1998 |
|
cartoonesque
(a) (pron. kartounesk) |
de dessin animé |
- un group de punks cartoonesques :
un groupe de punks
échappés d'un dessin animé |
|
cartoonist
(n m) pl. cartoonists (pron. kartounist) |
dessinateur (m) de dessins animés, créateur (m)
de dessins animés |
|
carve
(m) pl. carves (sens 1) (pron. karv) |
1/ = virage ou courbe (Planche à neige,
Planche pour débutants, Planche à roulettes) |
virage (m), courbe (f) |
2/ = technique de glisse consistant à
couper les virages |
- une piste de carve (Planche à
neige) |
|
carver
(v) (pron. karvé) |
(intr.) = faire du ski parabolique |
- carver sur le plus haut glacier
d'Europe : faire du ski parabolique sur le plus haut glacier d'Europe |
|
carving
(n m) (pron. karvinng) |
= version anglaise du ski parabolique se
pratiquant avec des skis plus courts de 20 cm |
- des chaussures de ski de
carving : des chaussures de ski parabolique |
- des bâtons de carving = bâtons à courbure prononcée servant d'appui
dans les virages à 180° |
- des gants de
carving : des gants de ski parabolique |
|
cash
(n m) (pron. kash) |
1/ espèces (f pl.) |
- verser 18 millions de francs en cash
: verser 18 millions de francs
en espèces |
2/ liquidités (f pl.), argent
(m) liquide, liquide (m) |
- dégager du cash :
dégager des liquidités |
- des réserves de cash estimées à 9
milliards de dollars : des réserves
en liquidités estimées à 9 milliards de dollars |
3/ argent (m) |
- faire du cash :
faire de l'argent |
|
cash
(adv.) (pron. kash) |
par un réglement comptant |
- payer cash : payer comptant
(angl. to pay cash) |
|
cash and carry / cash & carry (n m) (pron. kash ènnd kari) |
= vente de produits où l'acheteur doit
payer au comptant et emporter lui-même la marchandise |
payer-prendre (m) (off.), libre-service (m)
de gros |
- une enseigne spécialisée dans le
cash & carry : une enseigne spécialisée dans le libre-service de
gros |
|
cash back
(n m) (pron. kash bak) |
= somme reversée au détenteur d'une carte
bancaire Egg sur tout achat effectué avec cette carte, la somme reversée
représentant 1% de la somme dépensée |
argent (m)
reversé |
|
casher
(v) (pron. kashé) |
(intr.)
payer comptant |
|
cash-flow
(n m) pl. cash-flows (pron. kash flô) |
= au bilan de fin d'exercice d'une
entreprise, le total constitué par les amortissements, tout ou partie des
provisions, et le résultat net après impôt ; il s'agit de la capacité
d'autofinancement de l'entreprise (avant une éventuelle distribution de
bénéfices) |
marge
(f)
brute d'autofinancement (MBA), flux (m) de liquidités,
liquidités (f pl.), flux (m) de trésorerie (d'une entreprise) |
- [entreprise] dégager 70 millions de
cash-flow par an |
|
cash(-)machine
(n f) pl. cash(-)machines (pron. kash mashinn) |
tiroir-caisse
(f), machine (f) à pognon (fam.),
machine (f) à faire des sous, poule (f) aux œufs d'or,
pompe (f) à fric (fam.), aspirateur (m) à fric
(fam.),
fonds (m) de commerce |
- transformer la Coupe du monde de
football en cash-machine : transformer la Coupe du monde de
football en pompe à fric |
- [vedette du sport] être une
véritable cash machine :
être une véritable machine à faire des sous |
|
cash pooling (nm) (pron. kash poulinng) |
centralisation (f) de trésorerie |
|
cash(-)prize (n m) pl. inv. ou cash(-)prizes (pron. kash praïz) |
prix (m) en
(argent) liquide |
- ramasser de gros cash-prize dans
les compétitions : ramasser de gros prix en liquide dans les compétitions |
|
casino-bar
(n m) |
= casino comportant un bar |
- le casino-bar d'Erevan |
|
caster (v) (tr.) |
|
sélectionner (des figurants, des mannequins, etc.), choisir
(des participants à une émission de télé-réalité) |
- les garçons castés pour
l’émission 7 minutes pour séduire (sur Canal Jimmy) : les garçons
sélectionnés pour l’émission 7 minutes pour séduire (sur Canal Jimmy) |
|
casting
(n m) pl. castings (sens 2 et 4) (pron.
kastinng) |
1/ (l'activité) sélection
(artistique) (f), recrutement (m) (de figurants, de
mannnequins, etc.) |
- une agence de casting : une agence de recrutement (artistique) |
- une société de casting :
une société de recrutement (artistique) |
- un agent de casting :
un gérant d’agence de recrutement
(artistique) |
- un directeur de casting :
un directeur de recrutement (artistique) |
2/ (une séance) pseudo anglais (angl.
audition) |
séance
(f) de sélection (artistique),
audition (f)
(artistique) |
- être convoqué pour un casting : être convoqué pour une audition |
- se rendre à un casting : aller
à une séance de sélection,
aller passer une audition |
- être recruté sur casting :
être recruté sur audition |
- agence recherche jeunes femmes très
belles pour castings :
agence recherche jeunes femmes très belles pour auditions |
- un casting de cinéma |
- un casting de mode |
- un casting de pub |
- un casting de figuration |
- courir les castings de cinéma et
de mode |
3/ attribution (f)
des rôles |
- commettre une erreur de casting :
commettre une erreur d'attribution
des rôles |
4/ pseudo anglais (angl. cast) |
= l'ensemble des interprètes d'une œuvre |
distribution
(f) (des rôles) (Ciné.),
distribution (f)
(artistique) |
- un casting trois étoiles : une distribution trois étoiles |
- [film] réunir un casting
de premier plan : réunir une
distribution de premier plan |
|
casting-man
(n m) pl. casting mans |
pseudo anglais (angl. casting director) |
directeur
(m) d'agence de recrutement (artistique),
régisseur (m) de sélection artistique (B) |
|
cast member (n m) pl.
cast members |
= à Disneyland Paris, acteur payé pour
endosser le costume d’un des personnages de Walt Disney (Mickey, Donald,
Winnie, etc.) |
acteur costumé (m) |
|
casual (a) (pron. kajouol) |
décontracté (en parlant de tenue vestimentaire) |
- le style casual :
le style décontracté |
|
casual wear (n m) (pron. kajouol ouèr) |
= style vestimentaire décontracté en
vigueur dans les jeunes entreprises |
tenue (f)
décontractée, tenue (f) décontract' |
|
catch (n m) |
pseudo anglais |
= pratique consistant, pour un adepte du
patin en ligne, à s’accrocher à une voiture à l’insu de son conducteur
pour se faire tirer à grande vitesse |
remorquage (m), remorque (f) |
- pratiquer le
catch |
|
catch
(n m) |
pseudo anglais ; abr. de catch as catch can (litt.
« attrape comme tu peux ») (angl.
wrestling) |
= sorte de lutte libre |
lutte
(f) (Q) |
- le catch féminin |
- le catch à quatre |
- le monde du
catch |
- un combat de
catch |
- une réunion de
catch |
|
catcher (v) |
1/ (tr.) attraper (dans le jargon
des patineurs) |
- catcher les bus :
s'accrocher aux bus,
se mettre à la remorque des bus |
2/ (intr.) = pratiquer le catch (remorquage) |
|
catcheur/-euse (n m/f) |
1/ = patineur qui se fait tirer par des
véhicules |
2/ lutteur/-euse (m/f) (Q) |
- chaque catcheur a son coup
fétiche |
(angl. wrestler) |
|
catching (n m) |
= autre appellation du catch (au
sens de « remorquage ») |
remorquage (m), remorque (f) |
- les adeptes du
catching : les adeptes du remorquage |
|
catchistique (a) |
= relatif au
catch (au sens de « lutte ») |
- le milieu
catchistique |
|
catchophile
(n m/f) |
= amateur-/trice de
catch (au sens de « lutte ») |
|
catchy
(a) |
entraînant, facile à
retenir |
- un album catchy : un
album entraînant |
|
cathopride
(n f) (pron. Katopraïd) |
néologisme formé sur le modèle de Gay Pride |
= rassemblement des jeunes Catholiques à
l'occasion des Journées mondiales de la jeunesse |
|
catogan (n m) pl. catogans |
francis. partielle de cadogan (du
nom du comte de Cadogan, général anglais à l'origine de cette mode
capillaire) |
1/ = nœud ou ruban permettant d'attacher
les cheveux sur la nuque (angl. bow - hair ribbon) |
2/ = cette coiffure, apparue en France
sous Louis XV, en vogue surtout chez les hommes (angl. pony-tail) |
queue (m) de cheval, queue (f) de vache
sur un œuf (hum.) |
|
CB
(n f) (pron. cébé ou sibi) |
init. de
Citizen's Band / Citizen Band |
= bande de fréquences ouverte au public
pour des émissions de faible puissance |
canal (m)
banalisé
(CB), bande (f) banalisée,
bande (f)
publique (Q) |
|
CCD (appo.) |
init. de charge-coupled device (« dispositif à
couplage de charge ») |
- un capteur CCD 1/3" (sur une
caméra vidéo noir et blanc à dôme 92°) |
|
CD
/ parfois cd (n m) pl. inv. (pron. sédé) |
init. de
compact disc |
disque (m)
audionumérique, cédé (m), galette (f) (fam.),
disque (m)
argenté, skeud / squeud (m) (verlan) |
- le nouveau CD des
Rollingstones, Bridge to Babylon : la nouvelle galette des
Rollingstones, Bridge to
Babylon |
- [formation musicale] autoproduire un
cd |
- un coffret de deux CD : un
coffret de deux cédés |
- un CD audio |
CD
(en compo., à droite) |
- un range-CD : un range-cédés |
CD
(appo.) |
- le support
CD |
- un baladeur CD : un baladeur
pour cédés |
- un autoradio (à lecteur) CD |
|
CD-audio (n m) pl. inv. (pron. sédé odio) |
= type de CD |
|
CD-R
(n m) pl. inv. (pron. sédé èr) |
init. de compact disc -
recordable, litt. « disque compact - enregistrable » |
= disque compact enregistrable pouvant
contenir 650 Mo de données ; celles-ci, une fois gravées, ne pourront
plus être effacées |
CD-R
(m),
CD-inscriptible (m) |
|
CD-ROM
(n m) pl. inv. (pron. sédé rom) |
init. de
compact disk - read-only memory |
galette (f)
argentée (fam.), cédérom (m) |
|
CDthèque
(n f) (pron. cédétek) |
collection
(f) de cédés, cédéthèque
(f) |
|
cébiste (n m/f) |
var. ortho. de
cibiste |
|
cédé
(n m) pl. cédés |
francis. fam. de
CD |
|
cédérom
(n m) pl. cédéroms |
francis. officielle de
CD-ROM |
- un graveur de
cédérom |
|
cédéromerie
(n f) |
marchand
(m) de
cédéroms |
- disponible dans toutes les bonnes
cédéromeries |
|
cédéthèque
(n f) |
var. ortho. de
CDthèque |
|
celluloïd (n m) pl.
celluloïds (sens 2) |
francis. partielle de l’angl. amér.
celluloid |
1/ = produit de synthèse à base de
cellulose nitrique plastifiée, inventé par l’Américain John Wesley Hyatt
en 1868 pour remplacer l’ivoire des billes de billard et autrefois utilisé
dans la fabrication des pellicules photographiques |
- un film-brûlot, déclaration de
guerre sur celluloïd lancée à la société |
- les plus belles créatures de
celluloïd : les plus belles
créatures du cinéma |
2/ = film en
celluloïd |
- le dessin animé classique sur
celluloïds |
|
challenge
(n m) pl. challenges (pron. shalanj ou shalènndj) |
1/ = épreuve sportive disputée en
dehors des championnats, dans laquelle le détenteur d’un prix ou d’un
titre le remet en jeu |
2/ = entreprise difficile dans laquelle on
s’engage comme pour relever un défi |
gageure
(f), défi (m), pari (m), chalenge
(m) (vieux français) |
- ne pas savoir refuser un
challenge |
- être entraîné dans un challenge
perdu d’avance |
- gagner un challenge haut la main
: gagner un pari haut la main |
|
challenger
(n m) pl. challengers (pron. shalanjeur ou shalènndjeur) |
1/ = en sport, postulant au titre
de champion |
prétendant (m) au titre, prétendant (m) à la
victoire, postulant (m) au titre, candidat (m)
au succès |
- défendre son titre contre un
challenger : défendre
son titre contre un postulant |
- le tenant du titre et les challengers
qui ont disputé les régates de la
Louis Vuitton Cup |
(angl. aussi title contender) |
2/ = personne cherchant à triompher d'un
concurrent |
adversaire
(m), rival (m), concurrent (m), compétiteur (m) |
- Cegetel, challenger de France
Télécom sur le marché français des télécoms :
Cegetel, concurrent de France Télécom sur le
marché français des télécoms |
- Extrapole se pose en challenger
de la FNAC : Extrapole se pose en
concurrent de la FNAC |
- être en position de challenger :
être en position de rival |
|
challenger (v) (pron. shalanjé) |
(tr.)
défier |
|
challengeur
(n m) |
francis. de l’angl. challenger(n) |
|
chanelers (n m pl.) (pron. shannleur) |
= jeunes Japonaises qui engloutissent
leurs économies dans l'achat de produits de la marque Chanel |
|
changeling (n m) pl. changelings (pron. shanjelinng) |
= dans le folklore européen, leurre laissé
par les fées à la place d’un nouveau-né qu’elles enlevaient |
changelin (m), changeon (m) |
|
character (n m) pl. characters (pron. karaktèr) |
= à Disneyland Paris, personnage de Walt
Disney interprété par un acteur costumé |
personnage
(m) |
|
charité
business (n m) (pron. sharité biznèss) |
francis. partielle de
charity business |
(l')industrie (f) de la charité, (le) commerce (m)
de la charité, (les) affaires (f pl.) juteuses
de l'humanitaire |
|
charter
(n m) pl. charters (pron.
shartèr) |
1/ pseudo anglais (angl.
charter(ed) plane) |
avion (m)
spécial, avion (m) affrété (m), avion
(m) nolisé (Q) |
2/ pseudo anglais (angl. charter(ed)
flight) |
vol (m)
spécial, vol (m) affrété, vol (m)
d'affrètement, vol (m) nolisé (Q) |
charter
(appo.) |
spécial, non régulier, affrété,
d'affrètement, nolisé (Q) |
- avion charter : avion
(m) affrété, avion (m) nolisé (Q) |
- vol charter : vol (m) affrété, vol (m) nolisé (Q) |
- compagnie charter : compagnie
(f) d'affrètement
|
|
chartériser
(v) (pron. shartérisé) |
(tr.) affréter (un avion, un vol),
louer (un avion, un vol), noliser (un avion, un vol) (Q) |
(angl. to charter) |
|
charts
(n m pl.) (pron. tchartt) |
= classement des dix ou vingt premiers
tubes |
classements (m pl.) (musicaux) |
- se hisser en haut des charts :
se hisser en haut des classements |
- s'installer en haut des
charts |
- rester en tête des charts
plusieurs semaines : rester en tête
des classements plusieurs semaines |
|
chat (n m) pl. chats (pron. tchatt) |
= discussion en ligne, par claviers
interposés, sur le réseau Internet |
conversation (f), brin (m) de conversation, bavardage
(m) clavier, papotage (m) (fam.), parlotte (f)
(fam.) causette (f) (off.), clavardage (m) (Q) |
- des chats en direct avec les
vedettes de la petite balle jaune :
des conversations en direct avec des vedettes
de la petite balle jaune |
- [fournisseur] organiser un chat
avec Patrick Bruel |
- participer à un chat sur
respublica.fr : participer à une
discussion en ligne sur respublica.fr |
|
chat (n m) pl. chats (pron. tchatt) |
pseudo anglais ; abr. de chat room
/ chatroom |
|
chat room
/ chatroom (nm) pl. chat rooms /
chatrooms (pron. tchatt roum) |
salon (m) de causette, salon (m) de
discussion, salon virtuel (m), salon de bavardage,
bavardoir (m) (sur l’Internet) |
|
chatter (v) (pron. tchaté) |
(intr.) bavarder, converser,
papoter (fam.) (en ligne) |
- chatter sur respublica.fr |
|
chatterton
(n m) (pron. shatèrtonn) |
du nom de l'inventeur (angl. brit.
insulating tape - angl. amér. friction tape) |
= ruban de coton imprégné d'un mélange isolant de goudron, de résine et de
perchegutt |
ruban (m)
isolant adhésif |
- un rouleau de
chatterton |
|
cheap
(a) (pron. tchip) |
1/ bon marché, pas cher,
à deux sous, de pacotille |
- les tapineuses des boulevards, les plus
cheap : les tapineuses des
boulevards, les moins chères |
2/ facile,
trop facile |
- des arrêts sur image cheap (dans
un film) : des arrêts sur
image trop faciles |
3/ nul, de mauvaise qualité,
chiche, petit, mesquin, ordinaire,
miteux |
- un complexe hôtelier cheap :
un complexe hôtelier ordinaire |
|
cheat (n m) (pron. tchitt) |
pseudo anglais ; abr. de
cheat code |
code (m)
secret (Jeux vidéo et info.) |
|
cheat code
(n m) |
= dans un jeu vidéo ou informatique,
combinaison de touches qui permet au joueur d'obtenir des vies ou des
munitions supplémentaires |
code
(m) de triche,
code (m)
secret, astuce (f) |
|
cheateur (n m) (pron. tchiteur) |
francis. de l’angl.
cheater |
tricheur (m) |
|
check (n m) pl. checks (pron. tchèk) |
vérification (f), point (m) vagues (Surf) |
- faire jusqu'à trois checks par
jour : faire jusqu'à trois points
vagues par jour |
|
checker
(v) (pron. tchéké) |
(tr.) vérifier, jeter un œil à,
mater |
- checker la surface d'un cédé
: vérifier la surface d’un
cédé |
- checker la situation météo en se
levant le matin |
- Pour plus d'infos, checker le
site Billabong : Pour plus d'infos,
jeter un coup d'œil au site Billabong |
- partir checker un spot :
partir vérifier l'état d'un coin à
vagues |
|
checker (n m) pl. checkers (pron. tchékeur) |
= personne chargée de faire la tournée des
coins à vagues d'une côte et de faire le point pour les planchistes |
|
checking (n m) (pron. tchékinng) |
vérification (f) |
|
check-list
(n f) pl. check-lists (pron. tchèk list) |
pointage
(m) (des articles d'une liste),
aide-mémoire (m), liste (f) de vérification(s) (off.),
liste (f) de contrôle(s), bordereau (m) de
contrôle |
- faire la check-list d’avant
décollage |
|
check-point
(n m) pl. check-points (pron. tchèk poïnnt) |
point
(m) de contrôle, poste (m)
de contrôle, barrage (m) |
- dresser un check-point :
dresser un barrage |
- passer par un check-point : passer par un point de contrôle |
|
checksum
(n m) pl. checksums (pron. tchèk seum) |
total de contrôle
(m) (Inf.) |
|
check-up / checkup (n m) pl. check-ups / checkups
(pron. tchèk eup) |
bilan
(m) de santé, examen (m)
de santé |
- faire un check-up de santé :
faire un bilan de santé |
|
cheese (n m) (pron. tchiz ou chiz) |
pseudo anglais ; tronc. de
cheeseburger |
|
cheeseburger (n m) pl. cheeseburgers (pron.
tchizbeurgueur ou shizbeurgueur) |
= hamburger au fromage |
|
cheese cake / cheesecake
(n m) pl. cheese cakes / cheesecakes (pron. tchiz ou shiz kèk) |
= gâteau de fromage à la crème, au sucre
et aux œufs |
gâteau (m) au
fromage blanc |
|
cheftaine (n f) (pron. sheftènn) |
francisation et féminisation de
chieftain (chef de tribu), dont le féminin est en fait chieftainess
(de l'anc. fr. chevetain(e) : capitaine) |
= responsable d'un groupe de scoutes
ou d'éclaireuses |
(angl. 1/ (pour les louveteaux)
cubmistress (brit.), den mother (amér.) ; 2/ (pour les
éclaireuses) guide captain (brit.), girl scout leader
(amér.) ; 3/ (pour les jeannettes) Brown Owl (brit.), brownie
top leader (amér.)) |
|
chelem (n m) (pr. shlèmm) |
francis. de l’angl. slam (n) |
1/ = au bridge, réunion de toutes
les levées par une seule et même équipe |
le petit chelem = réunion de toutes
les levées moins une |
2/ = au tennis, succession de
victoires dans la saison d’un joueur ou d’une équipe
sportive |
- le Grand Chelem =
succession de victoires remportées dans la même saison par un joueur aux
quatre tournois internationaux (Australie, France, Grande-Bretagne,
États-Unis) |
- [joueur] réaliser le Grand
Chelem |
- les quatre tournois du Grand
Chelem |
3/ = au golf, l'ensemble des victoires remportées aux quatre tournois
dits du « Grand Chelem » au cours d'une même année. |
- les joutes du Grand
Chelem |
- remporter un tournoi du Grand
Chelem |
|
chemsex (n m) (pron. kèmseks) |
néologisme formé à partir de chem, troncation de chemicals
(produits chimiques), et sex (au sens de sexualité) |
= chez les homosexuels, recherche d'un plaisir décuplé par la prise de
psychotropes |
(la) sexualité (f) sous drogue |
- les ravages du chemsex |
|
chemsexeur/-euse (n m/f) |
= homosexuel adepte du chemsex, la sexualité sous drogues |
|
cherry (n m) pl. cherrys ou cherries (pron. shéri) |
abr. de cherry brandy (« eau de vie de cerise ») |
liqueur (f) de
cerise |
(ne pas confondre avec sherry (« vin de) xérès ») |
|
chewing-gum
(n m) pl. chewing-gums
(pron.
shouimmgomm) |
1/ (du chewing-gum) = gomme
prête-à-mâcher |
(la) gomme
(f) (à mâcher) (Q) |
- Wrigley, numéro 1 mondial du
chewing-gum |
- mâcher du chewing-gum (angl.
to chew gum) |
- une tablette de
chewing-gum |
- une dragée de
chewing-gum |
- un bout de
chewing-gum |
-
faire des bulles de chewing-gum |
2/ (un chewing-gum) = morceau (m)
de gomme prête-à-mâcher |
(une) gomme (f) à
mâcher |
- une production de 20,8 milliards de
chewing-gums |
- coller son chewing-gum
sous la table |
(angl. a piece of gum) |
|
chien(-)chaud (n m) |
calque de l’angl. amér. hot dog, employé
humoristiquement |
- « Les meilleurs chiens-chauds en
ville » (nom d’un restaurant du quartier des Halles à Paris) |
|
Chicago Boys (n m pl.) sing. Chicago Boy (pron. shikago boï) |
= surnom donné aux économistes américains
ultralibéraux disciples de Milton Friedman |
- Joaquim Lavin, le
Chicago Boy |
|
chill(-)out (n m) pl. chill(-)outs (pron. tchil aoutt) |
moment (m) de détente, moment (m)
d'apaisement, moment (m) de décompression (lors
une soirée passée en discothèque) |
- couronner la soirée par un grand
chill-out pour apaiser les sens : couronner la soirée par un grand moment
de détente |
chill(-)out (appo.) |
- se relaxer dans l'espace chill-out
(d'une boîte de nuit) (angl. chill-out area) |
- une salle chill-out : une
salle de décompression, un
havre de paix |
|
chinatown
(n m) pl. chinatowns (pron. tchaïna taonn) |
quartier (m)
chinois
(m) (d'une ville) |
- le chinatown de Paris : le
quartier chinois de Paris, la
Chine du 13e |
|
chip
(n m) pl. chips (pron. tchip) |
puce
(f), microprocesseur (m), circuit
intégré (m) |
|
chippenboys
(n m pl.) sing. chippenboy (pron. tchipeunnboï) |
contr. de
chippendale
boys |
- des chippenboys en tenue de
travail |
|
Chippendales (n pr. m pl.) / chippendales (n com. m pl.) |
du nom d'un ébéniste anglais du XVIIIe siècle |
1/ (n pr. m pl.) (Chippendales, n pr) = troupe
d'éphèbes musclés et dévêtus, créée en 1978 à Los Angeles par le
propriétaire de boîte de nuit indo-américain Somem Banerjee ; la troupe
tire son nom du mobilier de style Chippendale qui ornait les lieux |
2/ (n com. m pl.) (chippendales, sing. chippendale, n. com.)
= toute troupe d'éphèbes musclés et dévêtus se produisant devant un public
exclusivement féminin |
- une troupe de
chippendales |
- monter un numéro de
chippendales |
- chippendale à domicile pour
enterrement de vie de jeune fille (annonce) |
chippendale (appo.) |
- un dîner-spectacle
chippendale |
|
chips
(n f pl.) (pron. shipss) |
pseudo anglais (angl. brit. crisps)
; abr. de potato chips (litt. « lamelles de pommes de terre ») |
= rondelles ou lamelles de pomme de terre
frites et salées, vendues en paquet |
croustilles
(f pl.) (Q) |
- attention aux chips grasses |
- être accro aux
chips |
- des chips de maïs |
- un paquet de
chips |
chips (appo.) |
- des pommes
chips |
- une soirée télé-chips |
|
chipset
(n m) pl. chipsets (pron. tchipsett) |
|
= ensemble intégré de composants
électroniques constituant les éléments de base d'un micro-ordinateur
(Inf.) |
circuit primordial (m) |
|
chopper (n m) pl. choppers (pron. tchopeur) |
= moto au guidon surélevé et à la roue
avant éloignée du reste de la machine, popularisée par le cinéma américain
des années 1960 et 1970 |
- Déjà toute petite, je rêvais d'avoir un
chopper (Hermine de Clermont-Tonnerre) |
|
chorus (n m) ( pron. koruss) |
anglic. |
1/ = en jazz, ensemble de mesures
formant un thème autour duquel se construisent les improvisations |
2/ = en jazz, solo improvisé sur la
base harmonique du thème de départ prendre un chorus : a/ jouer en
soliste pendant le nombre de mesures du thème de départ ; b/ jouer en solo |
|
chouzes (n f pl.) |
francis. humoristique de l’angl. shoes
(n pl.) |
chaussures (f pl.), pompes (f pl.) (fam.) |
|
Chris-Craft (n pr. m) |
marque déposée |
= canot à moteur de la marque
Chriscraft |
|
cibiste (n m/f) |
formé sur la prononciation anglaise de
CB, init. de citizens’ band ou citizen’s band « bande (de
fréquence) des citoyens / du citoyen » |
= usager de la route communiquant avec
d’autres usagers au moyen de la CB |
cébiste (m/f) (off.) |
(angl. CB user) |
|
cidre party (n f) pl. cidre partys ou parties |
= soirée arrosée au cidre |
soirée (f) cidre |
|
cinch (appo.) |
de l’angl. amér. to cinch (serrer
solidement) |
- une prise cinch = prise à
l’arrière d’un copieur de jeu vidéo, permettant de connecter celui-ci à
une console de jeu |
(angl. cinch plug) |
|
ciné-club
(n m) pl. ciné-clubs (pron. siné
kleub) |
= cercle de cinéphiles, où l'on étudie la
technique et l'histoire du cinéma |
- animer un ciné-club |
- une salle de ciné-club |
- une séance de ciné-club |
(angl. film club - film soc) |
|
circlip (n m) pl. circlips (pron. seurclip) |
amalgame de circle et de clip |
= anneau élastique ouvert employé en mécanique comme pièce d’assemblage |
anneau (m) élastique |
|
Citizen’s Band / Citizen Band (n f) (pron. sitizeunss / sitizeun
bandd) |
= bande de fréquences ouverte au public
pour des émissions de faible puissance |
canal (m)
banalisé
(CB), bande (f) banalisée,
bande (f)
publique (Q) |
|
(la)
City
(n f) (pron. siti) |
(la) Cité
(f)
(de Londres) |
- la City de Londres, première
place financière d’Europe : la Cité
de Londres, première place financière d’Europe |
|
city guide (n m) pl.
city guides (pron. siti gaïd) |
guide (m)
urbain |
city guides (appo.) |
- des sites city guides (sur
l'Internet) : des guides
urbains en ligne |
|
city market (n m) pl. city markets (pron. siti
markett) |
pseudo anglais |
supermarché (m) |
|
clap
(n m) |
pseudo anglais ; abr. de
clap board |
= ardoise utilisée lors des prises de vues
cinématographiques pour indiquer le numéro du plan et dotée d'un claquoir
signalant le début du tournage |
ardoise
(f) de tournage, claquoir (m),
claquette (f) |
- clap de fin pour la série
Beverley Hills (au sens figuré) :
arrêt définitif pour la série Beverley Hills
|
(angl. aussi clapper board -
clapstick - slate) |
|
clapman
(n m) pl. clapmans ou clapmen (pron. klapmann et klapmènn) |
= personne qui fait claquer l'ardoise de
tournage avant chaque prise (Ciné.) |
claquiste (m), claquettiste (m) |
(angl. aussi clapper boy -
slateman) |
|
Clarks (n f pl.) |
= chaussures anglaises à la mode dans les
années 1960 |
- des Clarks sable |
- enfiler une paire de
Clarks |
|
clash
(n m) pl. inv. ou clashs ( pron. klash) |
1/ choc (m) violent,
affrontement (m), confrontation (f), conflit (m),
échauffourée (f), esclandre (m), vrai drame (m) |
- un clash d’égos :
un choc d’égos |
- dégénérer en clash généralisé :
dégénérer en confrontation générale |
- aller droit au clash (avec qn)
: aller droit au choc frontal (avec
qn) |
2/ crise (f), explosion (f),
embrasement (m) |
|
clasher
(v) ( pron. klashé) |
(tr.) s'en prendre à, s'attaquer à (qn) |
- si un mec veut me clasher, il a
intérêt à s'accrocher |
(intr.) tomber, prendre une
gamelle (en patin à roulettes) |
|
clean
(a) ( pron. klinn) |
1/ sain, soigné, propret,
pimpant, intact |
- un village très clean, épargné
par le tourisme : un village
pimpant, épargné par le tourisme |
2/
aseptisé |
- un film X américain bien
clean : un film X américain bien aseptisé |
3/ honnête,
net |
- un négoce pas très clean :
un négoce pas très net |
4/
normal |
- des gens très clean au premier
abord : des gens tout à fait
normaux au premier abord |
5/
qui ne se drogue pas |
- être clean : ne pas toucher à la drogue |
- Aujourd’hui, les musiciens de jazz
doivent être clean pour trouver du boulot : Aujourd'hui, les
musiciens de jazz ne
doivent pas toucher à la drogue pour trouver du boulot |
|
cleaner (v) (pron. kliné) |
(tr.)
nettoyer |
- cleaner un jardin en friche :
nettoyer un jardin en friche |
|
cleanou
(a) (pron. klinou) |
diminutif familier de
clean
|
propret, pimpant |
|
clean room
(n m) (pron. klinn roum) |
salle (f)
blanche |
|
clearing (n m) (pron. klirinng) |
= technique de règlement entre sociétés ou
états reposant sur le principe de la compensation des achats par des
ventes et destinée à éviter le transfert de fonds |
(télé)compensation (f) interbancaire |
- un mécanisme de clearing : un mécanisme de compensation |
- une société de clearing :
une société de règlement de livraisons
transfontalières |
|
clergyman
(n m) pl. clergymans ou clergymen (pron. klèrdjimann et
klèrdjimènn) |
écclésiastique
(m), pasteur (m) |
|
cliff-hanger / cliffhanger (n m) pl. cliff-hangers / cliffhangers
(pron. klif angueur) |
de l'expression to hang from the cliff
(« être suspendu dans le vide ») |
= 1/ épisode d'une série américaine dont l'issue est laissée en
suspens jusqu'au suivant afin de tenir le spectateur en haleine |
2/ en particulier, dernier épisode d'une saison ou
une période d'un an, destiné à fidéliser le public pour l'épisode d'ouverture de la saison suivante |
épisode (m) ouvrant
sur la saison suivante |
- concocter un
cliffhanger |
- terminer la saison par un
cliffhanger |
(angl. aussi cliffhanger ending) |
|
clinker
(n m) pl. clinkers (pron. klinkeur) |
= composant du ciment obtenu par fusion de
chaux et de cilice |
|
clinkérisation (n f) |
= cuisson d’un mélange de chaux et de
silice pour obtenir du clinker |
|
clinkériser (v) |
(tr.) = transformer en clinker |
|
clip
(n m) pl. clips |
pseudo anglais (angl. (music) video) |
(abr. de « clip vidéo
» ou « vidéo-clip
») bande (f) vidéo promotionnelle (off.),
bande (f)
promo (off.), promo (f) (off.), chanson (f)
filmée, vidéo (f) musicale, vidéo (f) |
- un clip musical :
une vidéo musicale |
- le clip de la chanson Les
Majorettes : la bande promo de la chanson Les
Majorettes |
- des clips publicitaires |
- tourner un clip :
tourner une vidéo musicale |
- [film] obéir à l’esthétique du
clip : obéir à l’esthétique de la chanson
filmée |
- [station de télé] diffuser des clips
à longueur de journée |
- un robinet à clips
(critique adressée à la chaîne américaine MTV) |
clip
(appo.) |
- la culture clip |
|
clip (n m) pl. clips |
1/ attache (f), pince (f) |
- une boucle de serrage (de patin en
ligne) équipée d'un clip de sécurité |
- un soutien-gorge à armature et clip
dos |
- une housse pour GSM avec clip de
ceinture |
2/ pseudo anglais |
= boucle d'oreille ou broche montée sur
une pince |
3/ = agrafe chirurgicale (pour percer un
vaisseau, servir de repère, etc.) |
clip (appo.) |
- la culture clip (sens 2) |
|
clip arts / cliparts
(n m pl.) (pron. klipartt) |
pseudo anglais (angl. clipart,
toujours sing.) |
= dessins fournis sur support
informatique, généralement groupés par thèmes et soit livrés avec un
logiciel, soit vendus séparément |
illustrations
(f pl.) prêtes à l'emploi, images
(f pl.) en boîte, (du) prêt-à-illustrer (m) |
- des cliparts vectoriels : des illustrations vectorielles prêtes
à l’emploi |
- des cliparts libres de droits : des images en boîte libres de
droits |
- une bibliothèque de
cliparts |
- un CD ROM de cliparts |
clipart
(appo.) |
[illustrations, etc.] prêtes à l'emploi,
en boîte |
- des images clipart :
des images en boîte |
|
cliper
(v) (pron. klipé) |
cf.
clipper (v) |
|
clipeur (n m) (pron. klipeur) |
= réalisateurs de vidéos musicales ou
clips |
- Jake Scott, clipeur renommé |
|
clipesque
(a) (pron. klipesk) |
= traité à la façon d’un clip
musical |
- des sujets très
clipesques |
|
clippé (a) (pron. klipé) |
1/ = constitué d'extraits courts |
- « Ally », le condensé clippé des
premiers épisodes de la série « Ally McBeal » |
- un résumé clippé de la carrière
de Jay Kay, le leader de Jamiroquai |
2/ haché |
- un film au rythme clippé : un film au
rythme haché |
|
clipper
(v) (pron. klipé) |
(tr.) encliqueter, fixer
(avec une ou plusieurs pinces),
attacher |
- clipper un ventilateur sur un
microprocesseur |
- un podomètre électronique à clipper
à sa ceinture |
|
clipper
(n m) pl. clippers (pron.
klipeur) |
de l’anglais to clip au sens de « filer à vive allure » |
1/ = au XIXe siècle, voilier rapide, fin de
carène |
- les clippers ramenant le thé
d’Extrême-Orient ou le tabac des Amériques |
(angl. aussi clipper ship) |
2/ = avion de transport océanique |
|
clipping (n m) pl. clippings (sens 2) (pron. klipinng) |
|
1/ (le clipping) = dans les jeux
vidéo et informatiques, technique permettant de faire apparaître les
objets tridimensionnels par pans entiers à partir d’une certaine distance
d’arrière-plan |
- la brume, astuce utilisée par les
programmeurs pour limiter le
clipping |
2/ (un clipping) rupture (m)
dans l’affichage, saute (f) d’image, saccade
(f) (dans un jeu vidéo) |
- un jeu laissant apparaître des
clippings à l’arrière-plan : un
jeu laissant apparaître des sautes d'image à l’arrière-plan |
|
clips (n m) (pron. klipss) |
= pluriel de clip (au sens de « pince », d’ « attache ») pris
pour un singulier |
pince (f), attache (f) |
|
clipsable (a) (pron. klipsable) |
adj. formé sur le verbe clipser |
= fixable à l'aide d'une pince, d'une
attache |
- un interrupteur à bascule clipsable
(dans une découpe sur un panneau) |
|
clipser (v) (pron. klipssé) |
verbe formé sur le faux pluriel clips (au sens de « pince », d’ « attache
») |
(tr.) fixer (avec une ou plusieurs
pinces) (syn. cliper) |
- une barre de seuil à
clipser |
- se clipser (v pr) se fixer (avec
une ou plusieurs pinces) |
- un dictaphone numérique pouvant se
clipser au pare-soleil de la voiture |
|
clip-show (n m) (pron. klip shô) |
= montage des meilleurs extraits (d’un
feuilleton américain) |
- le clip-show des neuf saisons du
sitcom « Seinfeld » : les meilleurs extraits du sitcom «
Seinfeld » |
|
clonage (n m) |
francis. de
cloning |
= reproduction par
clones |
- le clonage humain |
|
clonal (a) |
= relatif aux
clones |
|
clone (n m) pl. clones |
1/ = individu obtenu par reproduction
asexuée à partir d'un organisme unique |
2/ = copie exacte d’un micro-ordinateur,
d'une automobile, etc. |
- la Seat Arosa a du mal à rivaliser avec
son clone, la VW Lupo |
3/ = imitation d’un jeu vidéo |
4/ = copie conforme d'une vedette |
- des clones de Sue Ellen :
des copies conformes de Sue Ellen |
|
cloner (v) (tr.) |
1/ = reproduire par
clones |
2/ = faire une copie exacte de |
|
cloneur (n m) |
= fabricant de micro-ordinateurs qui sont
la copie conforme d’une des normes établies |
|
close(-)combat
(n m) (pron. klôz konba) |
(le)
combat
(m) corp à corps, (le) corps à corps
(m) |
|
close-out (n m) pl. close-outs (pron. klôz aoutt) |
= en surf, instant où la vague se
referme et s'écrase de tout son long |
|
cloud computing (n m) (pron. klaoudd konpiutinng) |
= exploitation de la puissance de calcul et de stockage de serveurs
informatiques extérieurs en passant par l’Internet |
l’informatique (f) en nuage, l’informatique (f) nuagique,
l’infonuagique (f) (Q), le nuage (m) informatique |
|
cloud hopper / cloudhopper
(n m) pl. cloud hoppers / cloudhoppers (pron. claoudd opeur) |
= ballon à air chaud sans panier où le pilote est suspendu à un harnais
ou assis sur un simple siège |
- évoluer en
cloudhopper |
|
cloune (n m) |
francis. humoristique de clown |
|
clown
(n m) pl. clowns (pron. kloun) |
1/ comique (m) de cirque,
paillasse (m) |
- un clown faisant des cabrioles et
jetant des tartes à la crème |
- les clowns tristes de Bernard
Buffet |
- un numéro de
clown : un numéro de comique de cirque |
- s'affubler d'un nez de
clown |
2/ pitre (m), charlot (m),
amuseur (m) des foules, bouffon (m) |
- faire le clown :
faire le pitre |
clown (appo.) |
- les profs-clowns : les profs-bouffons |
|
clown blanc (n m) |
= personnage à la face blanche, au chapeau
conique et aux habits pailletés, servant de faire-valoir à l’auguste |
- le clown blanc et l’auguste |
|
clownerie
(n f) (pron. klounri) |
pitrerie
(f), bouffonnerie (f) |
- faire des clowneries :
faire des pitreries |
|
clownesque (a) (pron. klounesk) |
cocasse |
|
club
(n m) pl. clubs (pron. kleub) |
foyer (m), cercle (m),
centre (m), association (f), société (f) |
- un club de vacances |
- un club de remise en forme
: un centre de remise en forme |
- un club de rencontres |
club (appo.) |
- un fauteuil club
(fauteuil confortable
employant des ressorts dans l’assise mais aussi dans le dossier et les
accotoirs et couvert de basane) |
- un canapé rouge style
club |
|
(-)club (en compo., à
droite) |
foyer, cercle, centre, association, société,
établissement, boîte |
badminton(-)club = association regroupant des adeptes de la pratique du
badminton |
bar-club = bar à hôtesses |
billard-club = club de billard |
boxing-club = club de
boxe |
bridge-club = club de bridge |
ciné-club = cercle de cinéphiles, où l'on étudie la technique et
l'histoire du cinéma |
country-club = club sportif avec golf, tennis, piscine,
etc., à proximité de la ville |
fan-club : cercle des admirateurs, association des amis |
fitness club : centre de remise en forme, centre de mise en
condition physique |
football-club = équipe de
football locale |
hockey club = club de hockey |
jazz(-)club = club de jazz |
moto-club / motoclub = club de motoball |
night-club / nightclub : établissement de nuit, boîte de
nuit, boîte nocturne, boîte (fam.) |
poney(-)club = centre hippique où l’on fait exclusivement de
l’équitation sur poney |
racing club a/ = à l’origine, association sportive organisant
des courses à pied ; b/ = association sportive |
rail-club = association de modélisme ferroviaire |
roller club = association réunissant des adeptes du patin en ligne |
skate club = association regroupant les adeptes de la planche à
roulettes |
ski-club
= association
regroupant des adeptes de la pratique du ski |
sporting-club : cercle sportif |
surf club = centre où pratiquer le surf |
tennis-club = association regroupant des adeptes de la pratique du
tennis |
tuning-club = cercle d'adeptes du tuning ou restylage de
véhicules |
vidéo(-)club / vidéoclub = magasin louant des cassettes
vidéo |
yacht-club = association de personnes s’adonnant à la navigation de
plaisance |
|
club (n m) pl. clubs (pron. kleub) |
pseudo anglais ; abr. de club-house / clubhouse |
|
club
(n m) pl. clubs (pron. kleub) |
abr. de night-club / nightclub |
boîte (f) de nuit, boîte (f) |
- faire la tournée des clubs de
Pigalle : faire la tournée des
boîtes de Pigalle |
club (appo.) |
- un tube club :
un tube dans les boîtes de nuit |
|
club (n m) pl. clubs (pron. kleub) |
canne
(f) (de golf), bâton
(de golf) (Q) |
- jouer toujours avec la même
configuration de clubs |
- le manche du
club |
- la face du
club |
|
clubber (v) (pron. kleubé) |
(intr.) aller en boîte (de nuit),
aller en discothèque |
|
clubber
(n m) pl. clubbers (pron. kleubeur) |
pseudo anglais ; abr. de night-clubber / nightclubber |
abonné/-ée (m/f) aux boîtes de nuit,
habitué/-ée (m/f) des
discothèques |
- Londres offre aux clubbers
tous les styles de musique |
|
clubbeur/-euse (n m/f) ( pron. kleubeur/-euse) |
francis. de l’angl. clubber (n) |
abonné/-ée (m/f) aux boîtes de nuit,
habitué/-ée (m/f) des
discothèques |
|
clubbing
(n m) ( pron. kleubinng) |
pseudo anglais ; abr. de night-clubbing / nightclubbing |
(les) soirées (f pl.) en boîte, (la) vie (f) nocturne, (le) monde (m) de la nuit, (la) nuit (f) |
- Pure TV, une chaîne entièrement
consacrée au clubbing |
clubbing (appo.) |
- la culture
clubbing |
- un succès clubbing : la soirée
Kings à l’Elysée Montmartre |
- le responsable clubbing de
www.urbanpass.com |
|
club culture
(n f) |
(la) culture (f) boîtes de nuit,
(la) culture (f)
discothèques |
|
club(-)house / clubhouse (n m) pl. club(-)houses / clubhouses
( pron. kleub aouss) |
1/ (en karting) foyer (m),
cercle (m) |
- prendre un verre au club-house : prendre un verre au cercle |
2/ (aux courses hippiques)
pavillon (m) |
3/ (au golf) foyer (m),
maison (f) des joueurs, chalet (Q) |
- le clubhouse du golf :
le foyer du golf |
- passer au club house |
4/ (dans un centre de remise en forme)
foyer (m) |
|
club kids
(n m pl.) |
ados (m pl.)
branchés
des discothèques |
|
club(-)sandwich (n m) pl.
club(-)sandwich(e)s (pron. kleub sandouitch ou sandouich) |
= sandwich comportant trois
tranches de pain et garni au poulet, à la laitue, au bacon et aux
tomates |
- avaler un
club-sandwich |
|
clubwear
(n m) (pron. kleub ouèr) |
= fringues portées par les adeptes de la
musique techno |
clubwear (appo.) |
- un magasin
clubwear |
|
cluster
(n m) pl. clusters (pron. kleusteur) |
unité
(f) d'allocation de base,
groupe (m) de secteurs, grappe (f) de secteurs
(sur disque ou disquette informatique) |
|
clustering
(n m) (pron. kleusteurinng) |
= technique consistant à relier plusieurs
ordinateurs en réseau pour partager pr cleusteurinng leurs ressources |
agrégation
(f) de machines) |
|
c/o |
init. de
care of |
chez, aux bons soins de |
- Jacques Balutin, c/o Artmédia,
10, avenue George V, 75008 PARIS : Jacques Balutin, aux bons soins
d'Artmédia, 10, avenue George
V, 75008 PARIS
|
|
coach
(n m) pl. coachs ou coaches
(pron. kôtch) |
1/ entraîneur (sportif) (m)
(Football, Basketball), instructeur (m) (Hockey
sur glace) (Q), pilote (m) (Q) |
- Guy Roux, le coach d'Auxerre :
Guy Roux, l'entraîneur d'Auxerre |
- Phil Jackson, coach mythique des
Chicago Bulls des années 90 |
- profiter des conseils d'un
coach |
2/ animateur-motivateur (m)
(de commerciaux) |
- un coach d'entreprise |
3/ formateur (m), entraîneur-psy
(m) ), accompagnateur (m) (de cadres dirigeants) |
- Bertrand Lecœur, coach chez
Synopsis : Bertrand Lecœur, formateur chez Synopsis |
4/ conseiller (m), mentor
(m), professeur (m) particulier, confident (m) |
|
coaché/-ée (n m/f) (pron. kôtché) |
= personne qui suit des séances de
coaching |
|
coacher
(v) (pron. kôtché) |
1/ (tr.) entraîner, former,
piloter |
- être coaché par un champion :
être entraîné par un champion |
2/ (tr.) animer-motiver (des
commerciaux) |
3/ (tr.) former,
piloter |
4/ (tr.) conseiller, être le
mentor de, être le professeur particulier de,
être le confident de |
|
coacheur/-euse (n m/f) ( pron. kôtcheur) |
1/ entraîneur/-euse (m/f) |
2/ conseiller/-ère (m/f),
confident/-te (m/f) |
- Catherine Charré, masseuse et
coacheuse de stars |
|
coaching
(n m) ( pron. kôtchinng) |
1/ entraînement (m), formation
(f) (de sportifs, d’acteurs, etc.) |
- le coaching d'acteurs :
la formation d'acteurs |
2/ animation-motivation (f) (de
commerciaux) |
3/ = formation suivie par un cadre
dirigeant pour apprendre à parler en public, à soigner son image, à
diriger plus efficacement |
- faire du
coaching |
- la Société française de
coaching |
- se faire payer par son entreprise des
séances de coaching |
|
coaltar
(n m) (pron. koltar) |
1/ = produit dérivé de la houille, utilisé
a/ comme enduit pour les toitures et le soubassement des murs (sans
gouttières) b/ mais aussi comme désinfectant et antiseptique |
goudron
(m) (Bât.) |
- une toiture recouverte de
bardeaux-feutre et de coaltar |
- un soubassement de mur enduit de
coaltar |
2/ dans les expressions |
- être dans le coaltar : être
dans le cirage, être dans le brouillard (angl. to be in a
daze, to be feeling out of it) |
- sortir du coaltar : sortir du
brouillard, sortir des vapes (= vapeurs) |
|
coca (n m) |
abr. familière de coca-cola (sens 2) |
|
Coca-boys (n m pl.) |
pseudo anglais |
(les) dirigeants (m pl.) de Coca-Cola,
(l’)état-major (m) de
Coca-Cola |
|
Coca-Cola (n pr. f) /
coca-cola (n com. m) |
1/ (n pr. f) (Coca-Cola) = nom de la société
américaine fabriquant et vendant la boisson
coca-cola |
2/ (n com. m) (coca-cola) = boisson gazeuse
sucrée à base de coca et de noix de cola, ainsi que de caféine |
(la) petite (f)
canette rouge, (la) boisson (f)
à bulles |
- le coca-cola light : le
coca-cola allégé |
|
coca-scotch (n m) |
= mélange de coca-cola et de Scotch whisky («
whisky écossais ») |
|
cocker (n m) pl. cockers (pron. kokèr) |
= petit épagneul au poil soyeux et aux
oreilles tombantes, entraîné à la chasse à la bécasse |
- un regard de cocker triste |
(angl. aussi cocker spaniel) |
|
cockpit
(n m) pl. cockpits (pron.
kokpitt) |
1/ = à l’arrière du pont d’un yacht
à voiles, creux où se tient le barreur |
cabine
(f) du pilote, cabine (f) de
pilotage, habitacle (m) (off.) |
2/ = habitacle d’un pilote d’avion ou de
voiture de course |
poste
(m) de pilotage (d’un avion, d’une
voiture de course) (off.) |
|
cocktail
(n m) pl. cocktails (pron.
koktèl) |
1/ « coquetel » (m) (iron.) |
- composer un
cocktail |
- siroter un
cocktail |
- un cocktail à base de rhum et de
téquila |
- un cocktail de jus de fruits |
- des cocktails non alcoolisés |
- l'art et la manière de la découpe dans
la décoration des cocktails |
- un verre à
cocktail |
(angl. aussi concoction) |
2/ = réunion mondaine avec buffet |
- être invité à un
cocktail |
- un cocktail mondain |
- cocktail dinatoire = cocktail
servant de dîner |
- une robe de
cocktail |
3/ mélange (m) (souvent
détonnant), combinaison (f) |
- un cocktail Molotov : un engin
incendiaire, une bombinette
artisanale |
- un cocktail alcool-cannabis :
un mélange d’alcool et de cannabis |
- un cocktail d'humoir noir et
d'horreur rouge sang |
cocktail (appo.) |
- un espace cocktail pour
avant-premières (dans un multiplex Gaumont) |
|
cocktailiser
(v) (pron. koktélisé) |
(intr.) donner des
cocktails |
- L'été, ça cocktailise beaucoup
(aux Portes, sur l'Ile de Ré) :
L'été, les mondanités vont bon train (aux Portes, sur l'Ile de Ré) |
|
cocooner
(v) (pron. kokouné) |
(tr.) entourer d’un cocon protecteur,
materner, dorloter |
(intr.) s’entourer d’un cocon protecteur,
pantoufler, buller |
|
cocooning
(n m) (pron. kokouninng) |
litt. « encoconnage » |
= concept inventé en 1981 par Faith
Popcorn, grande prêtresse de la mercatique aux États-Unis |
création
(f) d'un cocon moelleux, recherche
(f) de la sécurité, recherche (f) du confort,
vie casanière (f) |
- l'ère du cocooning :
l’ère du cocon pour soi |
- faire du cocooning : rester
dans son cocon, se replier sur
soi |
- le cocooning linguistique :
l’immersion linguistique |
cocooning
(appo.) |
- la génération
cocooning |
- un pyjama cocooning à motifs
désuets |
|
code source (n m) pl. codes source |
calque de source code |
= lignes de programmation d’origine (Inf.) |
- diffuser le code source de son
programme sur l’Internet |
- des logiciels distribués avec le
code source |
|
coder
(v) |
(tr et intr)
programmer (Jeux vidéo et info.) |
|
codeur
(n m) |
programmeur (de jeux
vidéo ou info.) |
|
coffee-house (n m) pl. coffee-houses (pron. kofi
aouss) |
= café de la bohème newyorkaise et
californienne dans les années 1950 et 60 |
café (m)
littéraire |
- les lectures de poésies dans les
coffee-houses : les lectures de poésies dans les cafés littéraires |
|
coffee-shop
(n m) pl. coffee-shops (pron. kofi shopp) |
anglais néerlandais (Dinglish) |
= café amstellamois où l'on peut prendre
un verre tout en consommant des drogues douces (ex. : le Bulldog, le
Kandinsky) |
|
cohousing (n m) |
anglais danois |
= 1/ collection de maisons individuelles autour d’un grand terrain commun et de
quelques espaces partagés |
2/ regroupement des espaces individuels et communs dans un seul et même immeuble |
(le) cohabitat (Q.) |
|
co-interviewer (v) |
(tr.) interroger à deux (une
personnalité) |
|
cokage (n m) |
francis. de l’angl.
coking |
|
coke
(n m) |
= résidu solide de la carbonisation de
certaines houilles grasses |
- un four à
coke |
|
coke (n f) |
tronc. de
cocaine avec modification orthographique |
poudre (f) blanche, cocaïne (f), coco
(f) (arg.), chnouf(fe) (f) (arg.) |
- renoncer à la coke :
renoncer à la poudre |
- un accro à la coke : un
accro à la poudre |
- se faire une ligne de
coke |
|
coke (n m) |
abr. fam. de
coca-cola |
|
coké (ppa) |
= sous l'emprise de la cocaïne |
|
cokéfaction
(n m) |
dérivation de coke au sens de charbon |
= transformation (de la houille) en coke |
|
cokéfiable (a) |
dérivation de coke au sens de charbon |
= transformable en
coke |
|
cokéfier
(v) |
dérivation de coke au sens de charbon |
(tr.) = transformer (de la houille) en
coke |
|
cokéfiant (a) |
= (charbon) qui tend à s’agglutiner au
chauffage |
|
cokerie
(n f) |
= usine de production de coke (au sens de
charbon) |
|
coleslaw
(n m) (pron. kolslô) |
= chou blanc haché, assaisonné de
vinaigrette à la crème |
salade (f) de chou
blanc à l’américaine |
- servi avec du coleslaw en
accompagnement |
|
co-living / coliving (n m) (pron. colivinng) |
= location de logements individuels autour d'espaces et d'équipements partagés
collectivement (salon, buanderie, piscine, etc.) ; forme de colocation destinée aux
jeunes actifs argentés |
- une résidence de coliving |
|
collector
(n m) pl. collectors |
pseudo anglais ; abr. de collector's
piece ou collector's item ou
collector's edition |
1/ pièce (f) de série limitée,
édition (f) limitée, édition (f) hors commerce |
2/
article (m) de collectionneur, pièce (f) de
collection, objet (m) de collection, objet (m) rare,
pièce (f) unique |
- une compilation qui est à elle seule un
collector : une compilation
qui est à elle seule une pièce de collection |
collector
(appo. ou adj.) |
1/ fabriqué en série limitée,
édité en série limitée |
- un magasin collector :
un magasin spécialisé dans les séries
limitées |
- des vinyles collectors :
des vinyles pressés en série limitée |
(angl. limited-edition, adj. comp.) |
2/ pour collectionneur,
de collection, à collectionner |
- proposer en série limitée une écharpe
collector : proposer en série limitée une écharpe à collectionner |
|
colletar (n m) |
francis. de l’angl. coaltar, « goudron de houille » (cf. supra) |
- être dans le colletar : être
dans le cirage, être dans le
brouillard, être dans les vaps (fam.) |
|
Colt (n pr. m) / colt (n com. m) |
marque déposée, du nom de l'inventeur
Samuel Colt |
1/ (n pr. m) (le Colt) = pistolet à barillet
de marque Colt |
- le Colt 45 : le 11,43 mm
(calibre français) |
2/ (n. com. m) (un colt) = terme générique
désignant n'importe quelle arme de poing |
- rengainer son
colt |
|
coltar (n m) |
francis. partielle de l’angl. coaltar, « goudron de houille » (cf. supra) |
- être dans le coltar : être dans
le cirage, être dans le
brouillard, être dans les vaps (fam.) |
|
coltarer (v) (tr.) |
enduire de coltar (un canot, le bas
des murs d’une cabane) (dans le parler des ostréiculteurs et pécheurs
oléronnais) |
|
colunch (n m) |
anglais français |
terme et concept inventés en 2010 par Sonia Zannad, créatrice du site COlunching |
= déjeuner organisé via le site Colunching avec des inconnus partageant les
mêmes affinités |
déjeûner (m)
d'affinités |
- organiser un colunch : organiser un déjeûner d'affinités |
|
colunching (n m) |
anglais français |
nom verbal formé à partir de colunch |
(le) déjeuner (m)
d'affinités |
|
combishort (n m) |
amalgame de « combinaison » et du franglais short
|
= salopette à jambes courtes |
- un combishort moulant |
(angl. shortalls) |
|
combo
(n m) |
tronc. de
combination avce modification orthographique |
1/ = petite formation de jazz,
n’excédant pas 6 à 8 musiciens (par opposition au big band) |
petite formation (f) (Jazz) |
2/ petit groupe (m) (musical) (Rap) |
- les Urban Species, combo métissé
né dans les faubourgs de Londres en 1992 |
- créer un
combo |
3/ combinaison (f) (de
mouvements), enchaînement (m) (de coups) (jeux de
baston) |
4/ = téléviseur et magnétoscope tout-en-un |
combiné (m), combi (m) |
|
come(-)back / comeback (n m) pl. inv. ou come(-)backs / comebacks
(pron. kommbak) |
1/ (grand) retour (m), rentrée
(f) (au cinéma, à la télévision, sur scène, etc.) |
- faire/effectuer un come-back :
faire un retour en force, faire sa rentrée, [homme politique]
revenir sur le devant de la scène, revenir aux affaires,
[acteur de théâtre] revenir à la scène, [acteur de cinéma]
revenir à l'écran / au grand écran, [vedette télé] revenir
au petit écran, [boxeur]
remettre les gants |
- un come-back réussi :
un retour en force réussi |
- un come-back foudroyant |
- programmer son come-back :
programmer son retour |
- [carrière d'acteur] être une succession
d'éclipses et de come-back :
être une succession d'éclipses et de
réapparitions |
2/ retour (m) en vogue,
retour (m) en grâce |
|
comic (n m) pl. comics (pron. komik) |
pseudo anglais ; abr. de
comic strip |
bande dessinée (américaine) (f), BD (américaine) (f) |
- « Armed and Dangerous » de Bob Hall, un
comic d’une rare violence |
- une boutique spécialisées dans les
comics américains : une
boutique spécialisées dans les BD américaines |
- un dessinateur de comics :
un dessinateur de BD américaines |
|
comic-book (n m) pl. comic-books (pron. komik bouk) |
illustré (m) |
- Bob Hall, une des figures de proue du
comic-book américain |
|
coming(-)out
(n m) (pron. kominng aoutt) |
abr. de l’expression coming out of the
closet (litt.
« sortie du placard », allusion au squelette,
ou secret honteux, qui y est caché – the skeleton in the cupboard) |
profession
(f) de foi homosexuelle, aveu (m)
public d'homosexualité, confession (f) publique
d’homosexualité, « sortie (f) du placard » |
- le coming out de la joueuse de
tennis Amélie Maurismo : la
confession publique d'homosexualité de la joueuse de tennis Amélie
Mauresmo |
- pousser quelqu'un à faire son coming
out : pousser quelqu'un à
avouer publiquement son homosexualité, pousser qn à dévoiler son
homosexualité au grand jour |
|
command-car (n m) |
= dans l’armée américaine, voiture blindée
et équipée d’une radio, d’un commandant militaire |
auto (f) de commandement, véhicule (m) de
commandement |
|
compact
(n m) |
pseudo anglais |
1/ abr. de
compact disc |
2/ abr. de
compact camera |
|
compact
(a) |
anglic. dans ce sens (angl. compact) |
1/ de petit encombrement, tenant
peu de place, ramassé,
râblé |
- une voiture compacte : une
petite cylindrée (angl. compact car) |
2/ concis (Inf.) |
- un microprocesseur au code compact
: un microprocesseur au code
concis |
|
compact disc
(n m) pl. compact discs |
à l'origine, nom d'une marque déposée |
= disque de 12 cm de diamètre contenant
une grande quantité d'informations sous forme numérique |
disque (m)
audionumérique (off.), cédé (m),
galette (f) (fam.) |
- un graveur de
compact discs |
|
compact disque
(n m) |
francis. partielle de l’angl.
compact disc |
|
compositing (n m) |
= en infographie, mixage de deux
images |
|
comptoir-bar (n m) |
= dans une cuisine à l'américaine, trait
d'union entre la cuisine et la salle à manger |
|
compulsif
(a) |
anglic. (angl. compulsive) |
invétéré, pathologique, boulimique,
obsessionnel, irrépressible |
- une acheteuse compulsive : une acheteuse invétérée |
- la pratique compulsive du
jogging : la pratique obsessionnelle du
jogging |
- un achat compulsif :
un achat irrépressible |
|
computer (n m) pl. computers (pron. konputeur) |
ordinateur (m) |
- « nous n’sommes que les fantasmes fous
d’un computer » (Hubert-Félix Thiéfaine, Une fille au rhésus
négatif) |
|
computeur
(n m) |
francis. de l’angl. computer
(n) |
ordinateur
(m) |
|
concept-album (n m) pl.
concept-albums |
= album réalisé selon une formule toute
faite |
album-concept (m) (calque) (par ex.
The Rise and Fall of Ziggy
Stardust and the Spiders from Mars de David Bowie en 1972) |
|
concept-boat (n m) pl.
concept-boats |
= bateau réalisé selon une formule toute
faite |
bateau-concept
(m) (calque) |
- travailler sur un concept-boat
|
|
concept(-)car (n m ou f) pl.
concept(-)cars |
= automobile réalisée selon une formule
toute faite et servant souvent d’étude à un modèle de série |
voiture-concept (f) (calque), voiture expérimentale (f) |
- présenter un concept-car pour la
première fois au grand public lors d’un salon |
- [voiture] rester à l’état de
concept-car : rester à l’état
de version expérimentale |
- les concept cars imaginés par les
stylistes Peugeot : les
voitures-concept imaginées par les stylistes Peugeot |
concept(-)car (appo.) |
- le service prospective et concept-car
de Renault Design |
- le responsable concept car chez
Peugeot |
|
concept(-)store (n m) pl.
concept(-)stores (pron. konsept stor) |
= bazar chic où se côtoient mode,
décoration, eaux minérales, coquillettes et livres d’art |
- magasin-concept (m) (calque) |
- le Concept Store Castelbajac, 31,
place du Marché-Saint-Honoré, 1er |
- Colette, le plus copié des concept-stores |
|
connection
(n f) |
filière
(f) |
- la French connection : la
Filière française
(réseau d’exportation d’héroïne de la France
aux États-Unis, des années 1930 aux années 1970) |
- la dog connection : la filière
des chiens volés (au début des années 1990) |
|
consultant/-te
(n m/f) pl. consultants |
expert-conseil
(m), conseil (m) (la personne) |
- un consultant en recrutement |
- un consultant en ressources
humaines |
- un consultant en entreprise :
un conseil en entreprise |
- un consultant en stratégie
d'entreprise |
- une consultante de mode |
- s'installer comme consultant
indépendant |
- se reconvertir en consultant
international |
- un cabinet de consultants : un
cabinet de conseil, un
cabinet-conseil |
consultant (appo.) |
- un ingénieur consultant (en
ressources humaines) |
|
consulting
(n m) (pron. konsultinng) |
(le) conseil
(m) |
- le consulting indépendant |
- le cabinet de consulting
britannique Ovum : le cabinet de
conseil / cabinet-conseil britannique Ovum |
|
consumérisme
(n m) |
francis. de l’angl.
consumerism |
défense
(f) du consommateur, protection
(f) des consommateurs |
|
consumériste
(n m/f) |
francis. de l’angl.
consumerist |
défenseur
(m)
des consommateurs |
|
consumériste
(a) |
adjectivation du substantif
consumériste |
prônant la défense des consommateurs |
- la presse
consumériste |
- les laissé-pour-compte du grand rêve
consumériste |
- des manipulations consuméristes : des manipulations des consommateurs |
|
container
(n m) pl. containers (pron. contènèr) |
= récipient de métal de dimensions
normalisées servant au transport de marchandises |
conteneur (m) (off.), réceptacle (m),
récipient (m), bac (m) |
- importer des disques par containers
entiers : importer des disques par conteneurs entiers |
(angl. aussi cube) |
|
containérisable (a) |
francis. partielle de
containerizable (amér.) / -isable (brit.) |
= pouvant être mis en
container |
conteneurisable |
|
containériser (v) (tr.) |
francis. partielle de to containerize |
= mettre des marchandises en
container |
conteneuriser (off.) |
|
containment
(n m) |
= stratégie de politique étrangère des États-Unis visant à empêcher l'extension
de la zone d'influence soviétique après 1947 |
endiguement
(m) (d’un pays) |
|
conteneur (n m) |
francis. de l’angl.
container |
réceptacle
(m), récipient (m), bac (m) |
- un conteneur distinct pour chaque
catégorie d’instruments chirurgicaux |
- transborder des
conteneurs |
|
conteneurisable
(a) |
adj. formé sur conteneuriser |
|
conteneuriser
(v) (tr.) |
verbe formé sur le néologisme conteneur |
|
contest
(n m) pl. contests |
compétition
(f), compète/compet' / compet
(f) (fam.) (en patin en ligne, en planche à roulettes, en planche à
neige, en planche tractée, etc.) |
- un contest de bodyboard :
une compet de planches pour
débutant |
- un contest de roller agressif |
- un contest par équipes :
une compétition par équipes |
- remporter un contest :
remporter une compétition |
- entraînement la semaine et contests
le weekend : entraînement la semaine et compétitions le
weekend |
contest
(appo.) |
de compétition |
- un module contest : un module
de compétition (Planche à neige) |
|
contouring (n m) |
tronc. de face contouring |
= technique de maquillage jouant sur les effets d’optique sombre/clair afin
d’améliorer la perception de l’aspect du visage |
|
contre-lobbying
(n m) |
= pressions exercées par un groupe
défendant des intérêts particuliers pour contrer les tentatives d’un
groupe de pression adverse |
- faire du contre-lobbying :
faire pression en sens inverse |
|
contre-performance (n f) |
mauvais résultats (m pl.)
(inattendus) |
pl. contre-performances |
- des contre-performances sur terre
battue (pour un joueur de tennis) |
|
contre-productif /contreproductif (a) |
calque de counterproductive |
ayant l’effet inverse de celui escompté, se retournant contre son utilisateur,
inefficace |
- un procès contreproductif : un procès qui a l’effet inverse de celui escompté |
|
contributeur
(n m) |
anglic. dans ce sens (angl. contributor) |
participant
(m) (à une encyclopédie par ex.) |
- [encyclopédie] ne compter pas moins de
400 contributeurs : ne compter pas moins de 400 collaborateurs |
|
contrôle (n m) |
anglic. dans ce sens (angl. control) |
commande (f), maîtrise (f), domination (f) |
- l’incendie est sous contrôle : l’incendie est maîtrisé |
|
contrôler (v) |
anglic. dans ce sens (angl. to control) |
(tr.) commander |
- contrôlé par ordinateur :
commandé par ordinateur |
|
conventionnel
(a) |
anglic. dans ce sens (angl.
conventional) |
traditionnel, classique |
- les armes conventionnelles :
les armes traditionnelles |
|
convertible
(a) |
anglic. dans ce sens (angl. convertible) |
transformable |
- un canapé convertible : un
canapé transformable en lit, un
canapé-lit |
|
cook (n m) pl. cooks (pron. kouk) |
= cuisinier indigène engagé pendant la
durée d'une grande randonnée pédestre à l'étranger |
cuisinier (m)
indigène, cuisto (m) indigène (fam.),
cuisinier (m)
local |
- embaucher un cook :
embaucher un cuisto indigène |
|
cookie
(n m) pl. cookies (pron. kouki) |
1/ biscuit (m) américain |
- une boîte à
cookies |
2/ = petit fichier espion distribué par
certains sites Web et visitant les disques durs des internautes
afin d’identifier leurs habitudes, leurs goûts |
agent (m)
secret électronique, mouchard (m) |
- accepter de recevoir le cookie
d’un site |
- effacer tous les cookies de son
disque dur : effacer tous les mouchards de son disque dur |
|
(le)
cool (n m) (pron. koul) |
angl. the cool (cf. l’album
de Miles Davis, Birth of the Cool, en 1950) |
- le cool tant prisé par les
beatniks |
|
cool
(a) (pron. koul) |
1/ = qualifie un style de jazz
sobre, décontract (par opposition au jazz dit hot,
c’est-à-dire exubérant, en vogue dans les années 1950) |
- Miles Davis, Lee Konitz et Gerry
Mulligan, ces géants du style cool |
2/ = éprouvant un sentiment de bien-être
et d’apaisement |
- être cool : être bien,
être apaisé, être serein,
être béat |
3/ décontracté, décontract
(fam.), détendu, phlegmatique, calme,
bon enfant |
- une ambiance cool :
une ambiance bon enfant |
- un mec cool : un mec décontracté |
- Cool, Raoul ! : On se calme !,
Calmos ! |
(angl. aussi laid-back) |
4/
à la mode, branché |
- un magasin vraiment cool :
un magasin branché |
- le chanteur Dave est bien devenu cool
: mystère des cycles de la mode ... |
5/ bon, bien,
sympa |
- elle est pas cool, sa meuf :
elle est pas sympa, sa meuf |
6/ (dans les expressions super cool,
trop cool) formidable,
génial |
- un magazine super cool :
une revue formidable |
|
coolie (n m) pl. coolies (pron. kouli) |
= au temps des colonies, travailleur ou
porteur des pays d’Extrême-Orient |
- les coolies chinois affectés au
déminage en Picardie après la guerre de 14-18 |
|
coolissime (a) |
néologisme formé sur cool (sens 3) |
on ne peut plus décontracté |
- mener une existence
coolissime |
|
coolitude (n f) |
1/ néologisme formé sur cool, sens 3, + le suffixe français -itude |
déontraction (f), sang-froid (m) |
- « La coolitude de Justin Bieber est
légendaire ? Oui mais non. Quand il a embrassé Selena Gomez pour la première
fois, il a perdu tous ses moyens » (Le Soir
(Belgique) 21 septembre 2012) |
2/ néologisme formé siur coolie + le suffixe français -itude et
fabriqué en 1992 par le poète mauricien Khal Torabully |
= culture des descendants des coolies |
- Cale d'étoiles-Coolitude (Azalées Éditions, 1992) |
|
coolos
(a) (pron. kouloss) |
formation familière sur cool
(sens 3) |
- la génération coolos : la
génération sans complexes (de la fin des années 1990) |
|
coolos (adv) |
formation familière sur cool
(sens 3) |
doucement, mollo |
- Vas-y coolos quand même ! Vas-y mollo quand même ! |
|
coooool (a) |
var. ortho. familière de cool (sens
5) |
- un magazine super-méga-giga-coooool |
|
copie (n f) |
anglic. dans ce sens (angl. copy) |
exemplaire (m) |
- [jeu] se vendre à plus de 900 000
copies : se vendre à plus de
900 000 exemplaires |
|
coping
(n m) |
1/ = en planche à roulettes, tube de 6,35
cm de diamètre, placé au sommet du plan vertical d'une rampe et
formant une saillie de 6 à 10 mm ; il sert à indiquer physiquement et
acoustiquement au planchiste qu'il a atteint le sommet du plan vertical ;
il contribue aussi à replacer la planche sous le contrôle du planchiste
avant que celui-ci n'aborde la suite de son évolution ; enfin, il sert de
support à diverses figures ; ce dispositif se retrouve aussi en patin en
ligne et en BMX |
bourrelet (m), bordure (f) haute |
- lancer son vélo à plus de 3 m au-dessus
du coping |
2/ (du coping) pseudo
anglais |
= figures acrobatiques réalisées sur la
bordure haute d'une rampe |
- commencer son parcours par du coping
(Patin en ligne) |
- les figures de
coping |
|
copy partie (n f) |
= réunion de copieurs de jeux vidéo (avant
l’apparition du réseau Internet) |
|
copyright
(n m) (pron. kopiraït) |
1/ propriété (f) intellectuelle |
- Ce logiciel est protégé par la loi du
copyright : Ce logiciel est
protégé par la loi sur la propriété intellectuelle |
2/ droits (m pl.)
de reproduction |
- La librairie Arthème Fayard a le
copyright pour la traduction française des ouvrages d'Alexandre
Soljenitsine : La librairie Arthème
Fayard détient les droits de reproduction pour la traduction française des
ouvrages d'Alexandre |
Soljenitsine |
|
copyrighté
(a) (pron. kopiraïté) |
protégé, déposé |
|
copyrighter
(v) (pron. kopiraïté) |
(tr.) déposer (un nom de marque,
etc.) |
|
copyshop
(n m) pl. copyshops (pron. kopishopp) |
atelier
(m) de photocopie, photocopieur
(m) (au sens de « boutique
») |
|
cordeau
Bickford (n m) (pron. bikfordd) |
adaptation de Bickford fuse
(du nom de l’inventeur, William Bickford, ingénieur britannique) |
mèche (f) de
sécurité |
|
cordon Bickford (n m) |
variante de
cordeau Bickford |
|
core (n m) (pron. kor) |
= noyau d'une planche de glisse, en mousse
compacte plus ou moins rigide |
noyau (m) (d'une planche pour débutants) |
|
core business (n m) (pron. kor biznèss) |
= activité principale d’un grand groupe |
activité (f)
principale (le pseudo calque « cœur de métier » est à
éviter) |
- un recentrement sur le core business :
un recentrement sur son activité
principale |
|
corned-beef
(n m) (pron. kornd bif) |
= bœuf salé en conserve |
(du) singe (m) |
- une boîte de corned-beef : une boîte de singe |
|
cornedbif (n m) |
francis. de corned-beef |
|
corner
(n m) pl. corners (pron.
kornèr) |
= coup de pied de coin accordé à l’équipe
attaquante dont une tentative a été dégagée hors des limites du terrain
(côté but) par un défenseur |
coup (m)
de coin (Sénégal), tir (m) d'angle (Belgique) |
- [gardien de but] détourner en corner
un tir très appuyé |
- [défenseur] dégager en corner
pour écarter le danger |
- [adversaire] tenter de récupérer un
corner |
- tirer un
corner |
- le point de
corner |
|
corner (n m) pl. corners (pron. kornèr) |
rayon (m)
(spécialisé)(dans un magasin d'articles de glisse,
une boutique de sapes branchée, etc.) |
- 10% de remise sur tout le corner
roller : 10% de remise sur tout
le rayon patins |
- un corner de parfums (dans un
concept store) : un rayon
parfumerie |
- un corner de produits
traditionnels japonais (dans la boutique Muji au Carrousel du Louvre) |
- [magasin] disposer d’un corner
spécial femmes |
- [marque] être distribuée dans 500
boutiques et 1200 corners : être distribuée dans 500 boutiques et 1200
rayons de magasins |
|
corn flakes
/ cornflakes (n m pl.) (pron. kornflèx) |
= pétales de maïs sur lesquelles on verse
du lait et qu'on avale au petit déjeuner |
flocons
(f pl.) de maïs, pétales (f pl.) de maïs |
- Kellog's, le géant américain des corn
flakes : Kellog's, le géant
américain des flocons de maïs |
|
coroner (n m) pl. coroners (pron. koronèr) |
= chef de l'institut médico-légal aux É-U. |
médecin légiste (m) |
- le coroner du Comté de Los
Angeles : le médecin légiste du
Comté de Los Angeles |
|
corporate governance (n m/f) |
= intervention des actionnaires dans la
gestion d'une grande entreprise |
encadrement (m) du
pouvoir de décision |
|
correct
(a) |
anglicisme placé après un adverbe en -ment
(angl. correct) |
parfait, bien pensant, conformiste, convenable |
- esthétiquement correct |
- hygiéniquement
correct |
- linguistiquement correct |
- littérairement
correct |
- plastiquement correct |
- politiquement
correct |
- sexuellement
correct |
- sociologiquement correct |
|
correct thinking (n m) |
(la) pensée (f)
unique |
|
- un adepte du correct thinking : un adepte de la pensée unique |
|
co-star (n f) |
= acteur partageant la vedette avec un
autre acteur dans un film de cinéma, un feuilleton télévisé, etc. |
- être co-star aux côtés de Brooke
Shield : partager la vedette avec
Brooke Shield |
|
cosy
(a) (pron. kôzi) |
1/
douillet |
- une ambiance cosy :
une ambiance douillette |
- un appartement
cosy |
- un
bar cosy |
2/
confortable |
- un tailleur jupe cosy : un tailleur jupe confortable |
|
cosy (n m) pl. cosys ou cosies (pron. kôzi) |
pseudo anglais |
1/ abr. de cosy(-)corner (en
anglais, cosy est l'abréviation de tea cosy,
couvre-théière) |
2/ abr. de l’anglais tea cosy,
couvre-théière |
= enveloppe coiffant une théière pour en
conserver la chaleur |
|
cosy(-)corner (n m) pl.
cosy(-)corners (pron. kôzi kornèr) |
litt. « coin douillet » |
= divan muni d’une ou de plusieurs étagères
et que l’on place généralement dans l’encoignure d’une pièce ; ce type de
meuble a été mis en vedette lors de l’Exposition des arts décoratifs et
industriels modernes de Paris en 1925 |
meuble (m)
divan d’angle, divan d’angle, canapé d’angle |
- Le Cosy Corner, chanson d’Alain
Souchon (1978) |
- un cosy corner en placage de
noyer des années 1950 |
- mettre une photo de son chanteur préféré
au-dessus de son cosy-corner |
cosy corner
/ cosy-corner (appo.) |
- ensemble cosy corner des années
1930-1940 |
|
cottage
(n m) pl. cottages |
maisonnette
(f), chaumière (f), fermette
(f), maison (m) de campagne, borderie (f) (vieux
français) |
|
cottage (n m) |
marque déposée ; pseudo anglais ; abr. de
cottage cheese |
= fromage blanc à gros caillots,
légèrement salé |
fromage blanc (m), fromage (m) de lait caillé,
fromage (m) de maison |
|
CouchSurfing (n pr.) / couchsurfing (n m) |
= nom d’un réseau social (CouchSurfing) mettant en rapport des voyageurs
à la recherche d’un hébergement gratuit et des hôtes proposant ce type
d’hébergement ; la pratique a donné les noms communs couchsurfing et
couchsurfer |
(l’)hébergement sur canapé, (le) canapé d’hôte (Q.) |
|
coulos |
var. ortho. de
coolos |
|
country
(n f) (pron. kounntri ou keunntri) |
pseudo anglais ; abr. de
country music |
musique
(f)
traditionnelle américaine,
musique
(f) trad' américaine,
musique (f) de terroir
américaine |
- une des gloires de la
country |
- un chanteur de
country |
country
(appo.) |
[musique américaine] traditionnelle,
trad', de terroir |
- la musique
country |
- un chanteur
country |
- un classique
country |
|
country and western (n m) (pron. kounntri ou keunntri ènnd ouestèrn ou
ouesteurn) |
= musique traditionnelle blanche de
l'Amérique du Nord |
- Patsy Cline, une des plus grandes voix
du country and western |
|
country(-)blues (n m) (pron. kounntri ou keunntri blouz) |
= blues traditionnel |
- un album de country-blues |
|
country club (n m) pl.
country clubs (pron. kounntri ou keunntri kleub) |
|
= club sportif avec golf,
tennis, piscine, etc., à proximité de la ville |
|
country(-)music
(n f) (pron. kounntri ou keunntri miouzik) |
musique
(f)
traditionnelle américaine, musique (f) trad' américaine,
musique (f) de terroir américaine, musique (f)
rustique américaine |
- Garth Brooks, le pape de la
country music |
- Dolly Parton, la reine de la country-music |
- le 1er Festival international de
country music de la Côte d'Azur du 16 au 20 juillet 1997 à
Cagnes-sur-Mer |
- une chanteuse de
country music |
|
country'n'western
(n m) (pron. kounntri ou keunntri enn ouestèrn ou ouesteurn) |
var. ortho. de
country and western |
|
country'n western (n m) |
ortho. erronée de
country and western |
|
countrysant
(a) (pron. kounntrizan ou keunntrizan) |
néologisme formé sur le pseudo anglais
country au sens de « musique traditionnelle américaine » |
= relatif à la
country |
- l'idiome countrysant : la
country music |
|
couponing
(n m) (pron. kouponinng) |
= distribution de coupons permettant
d'obtenir une remise sur l'achat d'un produit |
couponnage
(m) |
- une formule de
couponing |
|
coursing (n m) (pron. koursinng) |
pseudo anglais ; abr. de l’anglais lure coursing |
= épreuve où deux lévriers poursuivent un leurre sur un terrain naturel |
poursuite (f) à vue sur leurre ou PVL |
- des lévriers afghans en coursing :
des lévriers afghans en poursuite à
vue sur leurre |
|
court
(n m) pl. courts (pron. kour) |
abr. de tennis court ou de
squash court selon le cas |
1/ terrain (m) (de tennis) |
- pénétrer sur le court de
tennis : pénétrer sur le
terrain de tennis |
- un court fermé |
- jouer au fond du
court |
- [joueur
professionnel] être la terreur des
courts) |
- [joueur
professionnel]
lâcher les courts :
abandonner la compétition |
2/ terrain (m) (de squash) |
-
se défouler sur un court de
squash |
|
cover
(n m) pl. covers (pron. koveur) |
1/ couverture (f) (d'un événement) |
2/ page (f) de couverture,
couverture (f), couv'/couv (f) (fam.) (d'un journal) |
|
cover-boy
(n m) pl. cover-boys (pron. koveurboï) |
habitué
(m) de
la « une » |
- Leonardo di Caprio, le
cover-boy surmédiatisé |
|
cover-girl
/
covergirl
(n f) pl. cover-girls / covergirls (pron. koveurgueurl) |
habituée
(f) de la « une », belle (f)
de « une », modèle (m) (de photographe) |
|
cover-model (n m) pl. cover-models (pron. koveur modèl) |
modèle (m) pour
photographe |
|
cover-story
(n f) pl. cover-storys ou cover-stories (pron. koveur-stori) |
sujet
(m) de couverture, article (m)
en couverture, article (m) principal (Presse) |
|
co-walking / cowalking (n m) |
= pratique consistant à se balader en petit comité avec ses collègues au lieu de
se réunir dans un bureau |
(la) discussion (f)
pédestre, (la) balade (f) en petit comité |
|
cow-boy / cowboy (n m) pl. cow-boys / cowboys (pr coboïe) |
1/ vacher (m) (américain),
bouvier (m)
(américain) |
- le cowboy (de) Marlboro =
personnage récurrent des publicités du fabricant de cigarettes américaines
Marlboro |
- un cowboy de rodéo |
- un chapeau de
cowboy |
- les bottes de cowboy, la
contribution de l’Amérique à l’élégance masculine |
- une chemisette de cow-boy
pressionnée |
- un film de
cowboys |
(angl. amér. aussi cow puncher -
cattle driver (avant la Guerre de Sécession) |
2/ malabar (m), énergumène
(m), gros bras (m) |
- vouloir jouer les cowboys :
vouloir jouer les gros bras |
cow-boy / cowboy (appo.) |
- cultiver le style
cowboy |
- un chapeau cow-boy à larges bords |
|
cow-girl / cowgirl (n f) pl. cow-girls / cowgirls (pron.
kogueurl) |
vachère (f)
(américaine)
(f), bouvière (f) (américaine) (f) |
- Même les cow-girls ont du
vague à l'âme (titre français d'un film américain de Gus Van Sant,
1995) |
|
co-working / coworking (n m) |
= mode de travail consistant, pour des professionnels indépendants, à partager
espace, poste de travail, expérience ou compétences |
(le) co-travail (m) (off.), (le) partage (m) de bureaux |
- un espace de coworking : des bureaux partagés |
|
cow-pox
(n m) (pron. kaô pox) |
= éruption qui se manifeste sur les
trayons des vaches et qui contient le virus préservant de la variole ;
variante bovine de la variole |
(la) variole (f)
bovine |
- attraper le
cow-pox |
- des pustules provoquées par le
cow-pox |
|
cozy (a) (pron. kôzi) |
var. ortho. américaine de
cosy |
|
crack
(n m) pl. cracks (pron. krak) |
pseudo anglais (l’anglais crack est
employé seulement en composition : crack horse) |
1/ poulain (m) préféré, meilleur
cheval (m) (d'une écurie de course) |
- Don Paulo, crack au trot monté |
- les cracks de la race chevaline :
les grands de la race chevaline |
- [cheval de course] triompher des
meilleurs cracks |
2/ pseudo anglais (angl. wizard,
wiz (abr.) - ace) |
champion
(m), as (m), fort (m), petit
génie (m), surdoué (m) |
- un crack en mathématiques :
un fort en mathématiques |
- un crack en informatique : un petit génie de l'informatique |
- Les classes prépa sont-elles réservées
aux cracks ? : Les classes
prépa sont-elles réservées aux premiers de la classe ? |
|
crack
(n m) (pron. krak) |
abr. en anglais de
crack cocaine |
= mélange de cocaïne, de bicarbonate de
soude et d’ammoniaque se présentant sous la forme de cristaux et se fumant
dans une pipe en verre ; au chauffage, les cristaux craquent, d’où le nom
du produit |
(le) caillou (m) |
- prendre du
crack |
- être défoncé au
crack |
- des cristaux de
crack |
- une dose de crack :
une galette |
- une pipe à
crack |
- ranger sa pipe à crack (fig.) :
renoncer à prendre du crack |
|
crack
(n m) pl. cracks (pron. krak) |
= programme permettant de déplomber un
logiciel du commerce pour en faire des copies |
- un site Internet proposant des
cracks |
|
crackable (a) (pron. krakable) |
= se dit, en informatique, d’un mot de passe, d’une clé pouvant être cassée |
cassable |
- un mot de passe crackable : un mot de passe cassable |
(anton. incrackable) |
|
cracker
(v) (pron. kraké) |
1/ (tr.) faire sauter (une
protection), déplomber (un logiciel, un jeu informatique) |
- cracker une protection :
faire valser une protection |
- cracker un jeu : déplomber un jeu |
2/ (tr.) entrer par effraction dans
(un site informatique), fracturer (un serveur informatique) |
- cracker un site informatique :
s'introduire dans un site
informatique |
|
cracker (n m) pl. crackers (pron. krakeur) |
1/ = logiciel permettant de trouver le mot
de passe d’un système informatique en égrenant toutes les possibilités |
- CrackJack, le plus connu des
crackers |
2/ = en informatique, personne qui déjoue
les protections des banques de données pour pouvoir les visiter et les
piller |
pilleur (m), casseur (m) |
|
crackers
(n m pl.) (pron. krakeur) |
biscuits (m pl.)
secs |
|
crackeur (n m) pl. crackeurs (pron. krakeur) |
= consommateur de
crack |
|
cracking
(n m) (pron. krakinng) |
1/ = procédé de traitement des
hydrocarbures permettant de casser les molécules lourdes en molécules plus
légères |
craquage (m) |
2/ = déplombage d'un logiciel, d'un jeu
informatique |
déplombage (m), craquage (m) |
3/ = cassage des codes de sécurité des
ordinateurs pour y pénétrer |
craquage (m) |
|
craquable (a) |
1/ qui peut être déplombé (en parlant d’un logiciel) |
2/
qui peut être fracturé (en parlant d’un système informatique) |
|
craquage (n m) |
1/ francis. de cracking
(sens 1) |
2/ déplombage (m) (d'un logiciel,
d'un jeu informatique) |
- le craquage de logiciels protégés |
3/ effraction (f) d'un site
informatique) |
|
craquer (v) (tr.) (pron. kraké) |
var. ortho.de cracker (v) |
- craquer tout ce qui est
craquable |
|
crash
(n m) pl. crashs ou crashes
(pron. krash) |
1/ atterrissage (m) forcé (d'un
avion) |
(angl. crash landing) |
2/ écrasement (m) (Q) au sol
(d'un avion), écrasement (m) (Q) en mer (d'un avion), chute
(f) (d'un avion) |
- le lieu du crash : le lieu de l'écrasement |
3/ accident (m) d'avion,
accident (m)
aérien, catastrophe (f) aérienne (style journalistique) |
- un crash d’avion : un accident d’avion |
4/ choc (m), collision (f) |
5/ plantage (m) (d'un disque dur)
(Inf.) |
6/ déroute (f), faillite (f) |
- le crash du Club Med : la faillite du Club Med |
|
(se) crasher (v) (pron. krashé) |
1/ [avion]
s'écraser (au sol), s’abattre (au sol) |
- manquer de se crasher au
décollage : manquer de s'écraser au
décollage |
2/
se fracasser |
3/ (se crasher contre)
percuter |
4/ [ordinateur]
se planter |
|
crash-kid
(n m) pl. crash-kids (pron. krash kid) |
jeune voleur (m) de voitures, adepte (m) de la
course-poursuite, adepte (m)
du rodéo automobile |
|
crash(-)test
(n m) pl. crash(-)tests (parfois crashs
tests) (pron. krash test ) |
= expérience de simulation de choc sur un
véhicule automobile pour en évaluer le comportement sur le plan de la
sécurité |
simulation (f) de choc, simulation (f)
de collision |
- un crash-test frontal :
une simulation de choc frontal |
- passer avec succès les crash-tests
: passer avec succès les
simulations de collision |
(angl. aussi collision test -
impact test) |
|
craveur/-euse (n m/f) (pron. krèveur) |
= personne ayant toujours envie d’ingérer
un type d’aliment, en particulier le chocolat |
- le chocolat, aliment préféré des
craveurs |
|
craving (n m) (pron. krèvinng) |
= besoin physiologique ou maladif de
manger un type d’aliment, en particulier du chocolat, mais sans boulimie |
envie
(f) de manger, fringale
(f) chronique, syndrome (m) du
chocolat |
- être sujet au craving : avoir un besoin de manger chronique |
- souffrir du craving :
souffrir de fringale chronique |
|
crawl
(n m) (pron. krôl) |
= type de nage consistant en un battement
continu des jambes et une rotation alternative des bras |
(angl. front crawl stroke) |
|
crawler (v) (pron. krôlé) |
(intr.) nager le
crawl |
- dos crawlé : crawl
nagé sur le dos |
|
crawleur/-euse (n m/f) (pron. krôleur) |
nageur/-euse (m/f) de
crawl |
|
crazy golf (n m) (pron. krèzi golf) |
= variante de plage, plus élaborée, du
mini-golf |
- jouer au
crazy golf |
|
cream-cheese
(n m) (pron. krimm
tchize) |
fromage (m) à
tartiner |
|
crédits (n m pl.) |
anglic. dans ce sens (angl. credits) |
1/ (le) générique (m) (d’un jeu
vidéo) |
- voir les crédits de fin :
se reporter au générique |
2/ (les) sources (f pl.) (de l’illustration
photographique d’un ouvrage) |
- crédits photographiques (à la fin
d’un livre d’images, etc.) :
sources des photographies |
|
creepers
(n m pl.) (pron. kripeur) |
= chaussures de rocker à large
semelle de crêpe |
|
crêpe-party (n f) crêpe-partys ou crêpe-parties |
soirée
(f)
crèpes |
|
crew
(n m/f) pl. crews (pron. krou) |
= bande de potes dans le parler des
rappers, des graffeurs, des patineurs, des animateurs radiophoniques) |
bande
(f) de potes, équipe (f) |
- entrer dans un
crew |
- être dans un
crew |
- fonder un
crew |
-
les crews 1K (Decap, Brize, Osey, Tuco, Pute et autres) et TPK
(Trane, Erco) |
|
crime movie
(n m) (pron. kraïm mouvi) |
synonyme en anglais américain de crime
film |
= film policier |
- les crime movies de
Quentin Tarantino : les films policiers de Quentin Tarantino |
|
crime organisé
(n m) |
calque de
organised crime |
(la) criminalité
(f)
organisée, (les) organisations
(f pl.) criminelles |
|
crooner (v) (pron. krouné) |
(tr et intr) [chanteur de charme] roucouler |
|
crooner
(n m) pl. crooners (pron. krouneur) |
chanteur
(m) de charme, chanteur (m)
à la voix de velours, roucouleur (m) |
- Dean Martin, le crooner de
légende |
- les grands crooners américains : les grands chanteurs de charme américains |
- Frank Sinatra, le prince des
crooners |
- des soupirs de
crooner : des soupirs de roucouleur |
crooner (appo.) |
- Eddie Mitchell, le rocker
crooner |
|
|
Carte postale publicitaire
faisant de la réclame pour un coffret de deux CD et un livret détaillé sur
les chanteurs de charme (américains pour la plupart) des années 1930 et
1940. |
|
|
croonerie
(n f) (pron. krounri) |
chanson (f) syrupeuse, roucoulade (f) |
- des crooneries façon Chet Baker :
des roucoulades façon Chet Baker |
|
crooneur (n m) (pron. krouneur) |
francis. de crooner (n) |
|
crop circle (n m)
pl. crop circles (pron. kropp ceurkeul) |
cercle (m) dans les cultures, cercle (m) de
culture, agroglyphe (m) |
|
cross
(n m) pl. inv. (pron. kross) |
pseudo anglais ; abr. de
cross(-)country |
1/ (le cross) = a/ (la) course à
cheval en terrain accidenté |
- en
cross |
- un parcours de
cross |
- une gamme étendue d'obstacles de cross |
b/ (la) course à pied en terrain
accidenté |
- faire du
cross |
2/ (un cross) = a/ épreuve de
course à cheval sur terrain accidenté |
- un cross de 4 km en terrain lourd
et de 36 obstacles |
- le cross hippique de Badmington |
b/ épreuve de course à pied sur terrain
accidenté |
- le Cross du Figaro (créé en 1961) |
- disputer un
cross |
|
cross (n m) pl. inv. (pron. kross) |
pseudo anglais ; tronc. de
cyclocross |
= course de vélo en terrain accidenté (la
discipline et l'épreuve) |
- un vélo de
cross |
cross (appo.) |
- un vélo cross :
un vélo tout terrain |
|
cross (n m) pl. inv. |
pseudo anglais ; tronc. de
motocross |
= course de moto en terrain accidenté (la
discipline et l'épreuve) |
- un casque de
cross |
cross (appo.) |
- une moto
cross |
- un guidon
cross |
|
cross car
(n m) pl. cross cars (sens 1) (pron. kross kar) |
1/ = bolide de course sur neige |
2/ = course de bolide sur neige |
- pratiquer le
cross car |
- un pilote de
cross car |
|
cross-check
/ crosscheck (n m) pl. cross-checks / crosschecks (pron.
kross tchek) |
= en hockey sur glace, charge avec
la crosse contre un adversaire entraînant une pénalité |
(angl. cross-checking) |
|
cross(-)country
(n m) (pron. kross counntri ou keunntri) |
1/ = a/ course à cheval en terrain
accidenté |
- franchir l'arrivée d'un
cross-country |
- une épreuve de
cross-country |
- le Grand Cross-Country de
Craon (station normande) |
b/ course à pied en terrain
accidenté |
2/ = épreuve d'endurance sur VTT sur
circuit accidenté |
- la Coupe d'Ile-de-France de
cross country |
cross(-)country
(appo.) |
- un parcours
cross-country |
-
un VTT cross-country |
|
crosseur (n m) |
1/ = adepte du cross de VTT
(épreuve d'endurance sur VTT sur circuit accidenté) |
- des crosseurs pros |
2/ = vélo tout terrain conçu pour la
course en terrain accidenté |
|
crosseux (n m pl.) |
amateurs (m pl.) de
cross |
|
cross fader
/ crossfader (n m) pl. cross faders / crossfaders (pron.
kross fadeur) |
= sur une table de mixage de DJ,
glissière permettant de passer d’une platine à l’autre, de jouer avec deux
pistes simultanément, d’intégrer un effet, de créer une pause, etc. |
tirette (f) |
|
cross(-)over / crossover (n m) pl. cross(-)overs /
crossovers (pron. kross oveur) |
au sens premier, « passage au-dessus d'une voie » ; en électronique, crossover
désigne un type de circuit dit « pont » |
1/ fusion (f) (musicale),
métissage (m)
(musical), croisement (m) (musical) |
2/ = épisode faisant le lien entre deux
séries télévisées différentes |
épisode (m)
commun (à deux séries télévisées) |
- un cross-over de Profiler et de
Caméléon |
cross(-)over / crossover (appo.) |
1/ non puriste (en parlant d’une
musique) |
- une démarche crossover :
une démarche non puriste |
2/ commun (à deux séries
télévisées) |
- un épisode
crossover : un épisode commun |
|
crossposter (v) (intr.) |
francis. de (to) crosspost,
litt. « afficher transversalement » |
= envoyer le même article à plusieurs
forums Usenet |
faire des envois multiples (dans les forums Usenet) |
|
cross-training
(n m) |
=entraînement d’un athlète dans des sports autres que celui pratiqué afin
d’améliorer ses performances |
entraînement
(m)
croisé |
|
crouner (v) |
var. ortho. de crooner (v) |
|
crowd-funding / crowdfunding (n m) |
= ensemble des outils et méthodes de transaction financière faisant appel à un
grand nombre de personnes pour financer un projet. |
(le) financement (m)
participatif (off.), (le) financement (m) collaboratif |
|
cruiser (n m) pl. cruisers (pron. krouzeur) |
1/ = petit yacht prévu pour la
navigation en mer (voir cabin cruiser) |
2/ = planche à roulettes longue, avec de
larges essieux permettant d'obtenir un meilleur équilibre |
|
crumble (n m) |
abr. de l'angl. brit. apple crumble |
= gâteau préparé au four composé d’une couche inférieure de fruits et d’une
couche supérieure de pâte émiettée |
croustade (f) (Q) |
|
cryptojacking (n m) (pron. kriptodjakinng) |
= exploitation illicite d'ordinateurs privés pour fabriquer de la cryptomonnaie |
cryptominage (m) illicite (néol.) |
|
cryptomining (n m) (pron. kriptomaïninng) |
= production de monnaie virtuelle ou cryptomonnaie par des moyens informatiques |
cryptominage (m) (néol.) |
|
cubes (n m pl.) |
abr. de
ice cubes |
glaçons (m pl.) |
|
culte
(appo.) |
anglic. (angl. cult) |
mythique |
- un film culte : un
film mythique (angl. cult film) |
- un groupe
culte |
- un parfum culte :
un parfum mythique |
|
cultissime
(a) |
on ne peut plus mythique, des plus
mythiques |
- un film cultissime comme
Les Blues brothers : un film des plus mythiques comme
Les Blues Brothers |
- un vinyle
cultissime : un vinyle on ne peut plus mythique |
|
(-)culture (en compo., à droite) |
anglic. dans ce sens |
(l')esprit (m), (l')éthique (f) |
- club culture : (la)
culture boîtes de nuit |
- pop-culture :
(la) culture
pop |
- rave culture :
(la) culture
techno |
- street culture : (la)
culture née de la rue, (la) culture
des rues |
|
culture club (n f) |
calque de club culture
|
(la)
culture (f) boîtes
de nuit |
|
culture de masse (n f) |
calque de mass culture
(culture pour le plus grand nombre, culture pour le grand public) |
|
cup (n f) pl. cups (pron. keupp) |
coupe (f) |
|
cup of tea (pron. keupp of ti) |
dans l’expression ne pas être la cup of
tea de qn : ne pas être du goût de qn |
|
curling
(n m) (pron. keurlinng) |
= sport d’hiver consistant à faire
glisser un palet sur la glace |
- le Canada, pays par excellence du
curling |
- un terrain de
curling |
- une bouillotte de
curling |
- les championnats du monde de curling |
|
curry (n m) pl. inv. ou currys (sens 2) (pron. kuri) |
1/ = condiment indien composé de piment,
safran, poivre et diverses épices |
cari (m) (ancienne forme) |
- un sachet de curry |
2/ = plat de viande préparé avec ce
condiment |
- un curry d'agneau |
|
custom (n m) pl. customs
(pron. keusstomm) |
pseudo anglais ; abr. de custom bike |
= motocyclette ou cyclomoteur de série
personnalisable ou personnalisé par son propriétaire |
(selon le cas) moto (f) personnalisée, cyclo (m) personnalisé, moto (f) à la carte,
cyclo (m) à la carte |
- réaliser un custom :
réaliser un cyclo personnalisé |
- un gros custom à la carrosserie
réduite à sa plus simple expression |
- des customs Harley :
des Harleys personnalisées |
custom (appo.) |
- organiser un concours custom :
réaliser un concours de cyclos
personnalisés |
|
custom (n m) pl. customs
(pron. keusstomm) |
pseudo anglais ; abr. de custom bodyboard ou de custom
longboard |
= planche unique fabriquée sur mesure |
planche (f)
personnalisée |
|
custom (appo.) |
- se faire fabriquer une planche custom
: se faire fabriquer une planche
personnalisée |
|
customania (f) (pro. keusstomania) |
= engouement pour la personnalisation des
deux-roues, des vêtements, etc. |
|
customisable (a) (pron. keusstomizable) |
1/ [moto, auto]
personnalisable |
- Sur la Smart, la voiture lancée par
Mercedes et Swatch, tout ou presque est
customisable |
2/ [logiciel, jeu] configurable |
|
customisation (n f) (pron. keusstomizasion) |
1/ = personnalisation d’un cyclomoteur 50
cc, etc. |
personnalisation
(f), perso (f) (fam.) |
- un expert en customisation : un expert en personnalisation |
2/ = adaptation d'un logiciel aux besoins
d'un client |
personnalisation (f), adaptation (f) |
- assurer la customisation de
logiciels de transfert de fichiers sur de gros ordinateurs |
|
customisé (ppa) (pron. keusstomisé) |
1/ [moto, auto]
personnalisée |
- une R5 customisée avec triple
pot, pneus extra larges et caisson de basse à faire pêter les tympans : une
R5 personnalisée avec triple pot, pneus extra larges et caisson de basse à faire
pêter les tympans |
2/ [vêtements en denim] traité
(enduit de vernis, irisé avec du sucre, etc.) |
- le denim
customisé : le denim traité |
|
customiser
(v) |
francis. de (to) customize (amér.) / -ise (brit.) |
1/ (tr.) personnaliser (une moto,
une auto), faire une pièce unique de (sa moto, son auto),
bricoler (sa moto, son auto) |
- customiser sa moto : personnaliser sa moto |
- customiser une Super 5 GTI avec
un moteur « préparé » |
2/ (tr.) configurer à son idée (un
jeu vidéo) |
- customiser les différents
paramètres d’un jeu vidéo :
configurer à son idée les différents paramètres d’un jeu |
- customiser les combattants d’un
jeu vidéo |
|
custom show (n m) pl. custom shows (pron. keusstomm shô) |
pseudo anglais |
= concours de cyclomoteurs personnalisés |
concours (m)
perso |
- décrocher la palme d’un custom show
: décrocher la palme d’un concours
perso |
|
cut and cover (n m) (pron. keutt ènnd kôveur) |
= lors de la réalisation du métro de
Paris, méthode de creusement ayant consisté à creuser une tranchée à ciel
ouvert, et à la recouvrir ensuite d’un tableau pour continuer le percement
à l’abri |
|
cut(-)back (n m) pl. cut(-)backs (pron. keutt
bak) |
= en surf, en planche pour
débutants, virage pratiqué à l’extérieur du déferlement pour revenir vers
l’écume |
|
cutter
(n m) pl. cutters (pron. kuteur
ou cutèr ou keuteur) |
= instrument tranchant à lame coulissante,
servant à couper (du papier, du carton, etc.) |
tranchet
(m), tranchoir (m), lame (f) |
- un cutter à lames rétractables |
- un cutter avec étui |
- lacérer des banquettes au
cutter |
|
cuttérer
(v) ( pron. kutéré ou keutéré) |
(tr.) lacérer (avec une lame) |
|
cut-up (n m) pl. cut-ups (pron. keutt eupp) |
= montage aléatoire de phrases
enregistrées au magnétophone ou écrites, pratiqué par William Burrough et
Bryan Gysin dans les années 1950 |
juxtaposition (f)
aléatoire de mots |
cut-up (appo.) |
- les montages cut-up de Burrough
et Gysin |
|
cyber
(n m) (pron. sibèr) |
tronc. de cyberspace ou de
son calque français cyberespace |
(le) réseau (m) Internet, (le) monde (m) virtuel (des réseaux informatiques), (l’)univers
(m)
virtuel (du réseau Internet), (le) cybermonde (m) |
- l'avénement du
cyber |
|
cyber
(en compo., à gauche, ou en préfixation) (pron. sibèr) |
du réseau
Internet, de l'Internet,
télématique, en ligne,
virtuel |
- un cyber ami :
un correspondant en ligne |
- un cybercafé :
un café électronique |
- un cyberchaland : un chaland faisant ses courses sur l'Internet |
- la cyberculture :
la culture de l’Internet |
- le cybercommerce : le commerce
sur le réseau Internet |
- la cybercriminalité : la
délinquance sur le réseau
Internet |
- un cybercriminel : un
délinquant sur le réseau
Internet |
- la cyberdélinquance :
la délinquance sur le réseau
Internet |
- la cyberéconomie :
la nouvelle économie |
- le cyberespace :
(le) monde
virtuel (des réseaux
informatiques), (l’)univers virtuel (du réseau
Internet), (le) cybermonde |
- une cybergirl : une beauté numérique, une égérie
numérique, une dame en 3D |
- le cyberjournalisme :
le journalisme en ligne |
- une cyberlibrairie : une librairie en ligne |
- cyberlights : lumières électroniques |
- un cyber-limier :
un flic de l'Internet |
- la cyber musique : la musique en ligne |
- cyberpunk = cyberpunk |
- le cybershopping :
les courses en ligne |
- le cyberquatting = accaparement de noms de domaines de marques
connues |
|
cybercafé (n m) pl. cybercafés (pron. sibèrkafé) |
= café équipé d'ordinateurs reliés au
réseau Internet et mis à la disposition des clients |
café (m)
électronique |
- monter un
cybercafé |
(angl. cybercafé) |
|
cyberchaland (n m) pl. cyberchalands (pron. sibèr sh alan) |
= chaland faisant ses courses sur le
réseau Internet |
|
cybercommerçant (n m) (pron. sibèrkomersan) |
= commerçant sur le réseau
Internet |
|
cybercommerce (n m) (pron. sibèrkomèrss) |
= le commerce sur le réseau
Internet |
- se lancer dans le
cybercommerce |
|
cyberconsommateur/-trice (n m/f) |
= client d'un
cybercafé |
|
cyberculture (n f) (pron. sibèrkultur) |
= la culture de l’Internet |
(angl. cyberculture) |
|
cyberdélinquance (n f) |
= les activités criminelles ayant pour
terrain de prédilection l'Internet |
(la) délinquance
(f) sur le réseau
Internet, (la) délinquance (f) en ligne |
|
cyberéconomie (n f) |
= les activités économiques ayant pour
support l'Internet |
(la) nouvelle économie (f) |
|
cyberespace
(n m) |
francis. de l’angl.
cyberspace |
(le) monde
virtuel (m) (des réseaux
informatiques), (l’)univers virtuel (m) (du réseau
Internet), (le) cybermonde (m) |
|
cybergirl (f) pl. cybergirls (pron. sibèrgueurl) |
= héroïne numérique créée par un studio
d'animation et destinée à sévir dans les domaines de la publicité, de la
communication, de la mode et du cinéma (par exemple Eve Solal de la
société Attitude Studio) |
beauté (f)
numérique, égérie (f) numérique, dame (f)
en 3D |
|
cyberlibrairie (n f) |
librairie (f) en
ligne |
- la cyberlibrairie Amazon.com : la librairie en ligne
Amazon.com |
|
cyberlights
(n m pl.) (pron. sibèrlaïtts) |
= lumières électroniques laser
(dans une messe techno) |
|
cyber-limier (n m) |
= flic chargé de traquer les pédophiles
sur l'Internet |
flic (m) de
l'Internet |
|
cyberpunk (a) (pron. sibèrpeunnk) |
= relatif à un courant littéraire
d'anticipation technologique décrivant des sociétés urbanisées,
déshumanisées où évoluent des héros marginaux ou révoltés |
- un roman
cyberpunk |
|
cyberpunk
(n) pl. cyberpunks (pron. sibèrpeunnk) |
= personne marginale qui cherche dans les
nouvelles technologies un mode d'expression de son rejet de la société |
|
cyberspace
(n m) |
= terme créé en 1984 par le romancier
d’anticipation William Gibson pour désigner le monde virtuel des
réseaux informatiques |
(le)
cybermonde
(m) |
|
cybersquatting (n m) (pron. sibèrskouatinng) |
= sur l' Internet, dépôt sauvage
effectués par des particuliers, de noms de domaine inspirés de marques
internationalement connues, pour obliger ces dernières à racheter ces
désignations au prix fort |
|
cyborg (n m) pl. cyborgs (pron. siborg) |
contr. de
cybernetic organism |
= homme dont le cerveau et les organes
sensoriels ont été dotés de capacités nouvelles par la pose d'implants
électroniques mais sans pour autant devenir un robot car il conserve sa
personnalité et ses souvenirs ; cet être hybride a vu le jour dans la littérature
d'anticipation scientifique américaine des années 1970 |
|
cyclo(-)cross / cyclocross (n m) |
pseudo anglais |
= course de vélo en terrain accidenté |
- un poncho de
cyclo-cross |
|
cypherpunks (n m pl.) (pron. saïfeurpeunnk) |
= rebelles du réseau Internet dont
le mouvement est apparu en 1993 en réaction au projet du gouvernement
américain de surveiller les communications télématiques de ses citoyens ;
les cypherpunks ont obtenu en particulier la libération du
cryptage, réservé jusque là aux militaires |
|
|
© Christian Lassure - English For Techies
Mis en ligne le 17 août 2012 / Posted online on August 17th, 2012 - Actualisé
le 26 août 2012 - 30 août 2013 - 17 novembre 2013 - 4 avril 2014 - 8 juillet
2014 - 27 décembre 2014 - 3 mars 2015 - 5 octobre 2015 - 3 novembre 2015 - 26
décembre 2015 - 20 janvier 2016 - 7 février 2016 - 12 juillet 2016 - 3 février
2017 - 26 mai 2018 - 20 octobre 2018 - 10 décembre 2018 - 20 avril 2021 -
13 octobre 2021 / Updated on August 26th, 2012 -
August 30th, 2913 - November 17th, 2013 - April 4th, 2014 - July 8th, 2014 -
December 27th, 2014 - March 3rd, 2015 - October 5th, 2015 - November 3rd, 2015 -
December 26th, 2015 - January 20th, 2016 - February 7th, 2016 - July 12th, 2016
- February 3rd, 2017 - May 26th, 2018 - October 20th, 2018 - December 10th, 2018
- April 20th, 2021 - October 13th, 2021
This page remains subject to additional edits / La présente page est
susceptible d'être modifiée.
|