ice (n f) (pron. aïss) |
=
méthamphétamine sous forme de cristaux, ressemblant à du gros sel
ou du sucre candi ou encore de la glace (d’où son nom en anglais) et qui
se fume dans une pipe |
|
ice-cream (n m) pl.
ice-creams (pron. aïss krimm) |
crème (f) glacée |
-
un marchand d’ice-creams : un marchand de crèmes glacées |
|
ice-surfing (n m) (pron. aïss seurfinng) |
(la) glisse (f) sur glace |
-
faire de l'ice-surfing sur un lac gelé |
|
impeachment (n m)
(pron. immpitchmeunnt) |
mise (f) en accusation (du président des États-Unis) |
-
engager une procédure d'impeachment contre le président :
engager une procédure de mise en accusation du président |
|
import (n m) pl. imports (pron. inpor) |
anglic. (angl. import) |
1/ = importation de disques, de jeux vidéo, etc., de l’étranger
avant leur sortie officielle en France et donc dans leur version
d’origine |
importation (f) (de disques, jeux vidéo, etc.) |
-
des titres disponibles en import dans les magasins français |
2/ au pluriel (imports) importations (pl.) ; (selon le
cas) disques (m pl.) d'importation, jeux (m pl.)
vidéo d'importation, etc., perles (f pl.) rapportées de
l'étranger |
-
être fermé aux imports européens : être fermé aux
importations européennes |
-
un spécialiste des imports : un spécialiste des importations |
-
un magasin d'imports : (selon le cas) un magasin de disques
d'importation, un magasin de jeux vidéo d'importation |
|
import-export (n m) (pron. inpor expor) |
= commerce de produits importés et exportés |
importation-exportation (f) |
|
in (n m) (pron. inn) |
1/ (le in) (le) festival (m) officiel, (le)
circuit (m) officiel (à Avignon) |
-
dans le in : dans le festival officiel |
-
la maison Jean Vilar, le centre nerveux du in : la maison
Jean Vilar, le centre nerveux du festival officiel |
-
les professionnels du in : les professionnels du circuit
officiel |
2/ (les in) (les) festivaliers (m pl.) officiels,
(les) officiels (m pl.) |
|
in (a) (pron. inn) |
1/ à la mode, dans le vent, dans le coup,
branché |
-
une boutique in : une boutique branchée |
-
devenir in : devenir à la mode |
(adj substantivé) les in |
-
d'un côté les réformateurs, les modernes, les in, de l'autre
les ringards, les archaïques, les out |
(angl. trendy - right-on - hip) |
2/ (voix) dans le champ (Ciné., Télé.) |
3/ (festival d'Avignon) officiel |
|
in-board /
inboard (n m) (pron. innbordd) |
=
moteur placé au centre d’un bateau et faisant tourner l’hélice au
moyen d’un arbre de transmission traversant l’arrière de la coque |
moteur (m) à bord |
in-board / inboard
(appo.) |
-
une embarcation propulsée par un moteur inboard |
|
in-bord (n m) |
francis. de in-board |
|
incorrect (a) |
anglicisme placé après un adverbe en -ment (angl. incorrect) |
-
politiquement incorrect : mal pensant, conforme aux
canons de la subversion (Pierre Chalmin) |
- publicitairement incorrect : anti-pub |
-
sociologiquement incorrect : détonnant sur le plan sociologique |
|
incrackable (a) |
antonyme de crackable |
1/ [protection] impossible à faire sauter, [clé] incassable |
2/ [site] où l'on ne peut pénétrer (Inf.) |
(angl. uncrackable) |
|
incrément (n m) |
francis. de increment |
1/ = en mathématiques, accroissement minime de la quantité d’une
variable |
2/ = en informatique, quantité par laquelle est augmentée la valeur
d’un objet (nombre, pointeur dans un tableau, désignation d’une
position à l’écran, etc.) |
pas (m) de progression (off.) |
|
incrémentation (n m) |
francis. de incrementation |
=
action d’incrémenter |
augmentation (f) pas à pas, augmentation (f)
par tranches |
|
incrémenter (v) |
francis. de (to) increment |
(tr.) = augmenter (un nombre) d’une quantité constante, et ce de façon
répétitive |
faire progresser |
|
incrémentiel (a) |
francis. de incremental |
-
sauvegarde incrémentielle (Inf.) |
|
indie (a) |
tronc. anglaise familière de l’adjectif independent (« indépendant ») |
indé (inv.) |
|
indie (m) pl. indies |
tronc. anglaise familière du substantif independent (« indépendant ») |
indépendant (m) |
|
indoor (n m)
(pron. inndor) |
(le) sport (m) en salle |
-
en indoor : en salle |
|
indoor (a) (pron.
inndor) |
1/ en salle, en gymnase, couvert |
-
le funboard indoor : la planche à voile en salle |
-
une piste de karting indoor : une piste de karting
couvert |
-
les grands concours hippiques indoor |
2/ d'intérieur |
-
des lunettes indoor : des lunettes d'intérieur |
|
inflight (n m) pl.
inflights (pron. innflaïtt) |
abr. française de inflight magazine |
=
revue luxueuse éditée par une compagnie aérienne et mise gratuitement
à la disposition des passagers empruntant ses vols |
revue (f) de bord, magazine (m) de bord |
inflight (appo.) |
-
la presse inflight |
|
infodesigner (n m) pl. infodesigners (pron.
infodizaïneur) |
=
dans la création des jeux vidéo, expert technique qui prend en charge de
la programmation du comportement des différents acteurs virtuels
(personnages, objets, véhicules) dans le jeu |
infographiste (m) |
|
info line /
infoline pl. info lines / infolines (pron. infolaïn) |
téléphone, renseignements (dans les annonces de
manifestations musicales) |
-
À Dunkerque, Red DJ Tour, le 25 juillet ... (Infoline : 08 36
69 66) : ... |
Renseignements : 08 36 69 66. |
|
ingénierie concourante (f) |
calque de l’expression concurrent engineering |
=
intégration des activités de conception et de fabrication, voire de
maintenance |
ingénierie simultanée, ingénierie en parallèle |
-
le mastère spécialisé en conception par l’ingénierie
concourante proposé par l’ESTP : le mastère spécialisé en conception par l’ingénierie
en parallèle proposé par l’ESTP |
(angl. aussi simultaneous engineering) |
|
initier (v) |
anglic. dans ce sens (angl. to initiate) |
(tr.) être l'auteur de, être à l'origine de, entamer,
engager, lancer (une action, une campagne, etc.) |
|
inlay (n m) pl. inlays (pron. innlè) |
1/ = obturation dentaire au moyen de métal coulé, de céramique ou de composite |
- réaliser un inlay sur deuxième
molaire supérieure gauche |
2/ = le métal obturateur |
|
in-line / inline
(a) (pron. innlaïn) |
1/ en ligne (sur l'Internet) |
-
des informations in-line : des informations en ligne |
2/ [patins] à roulettes en ligne |
|
in-line / inline
(n m) (pron. innlaïn) |
abr. française de in-line rollerskate |
patin (m) à roulettes en ligne |
-
le dernier cri du in-line carrossé par Hypno |
|
in-line hockey (n
m) |
=
le hockey en patins en ligne |
|
insider (n m) pl. insiders (pron. innsaïdeur) |
initié/-ée (m/f), quelqu'un (m) de la maison, un
membre (m) du sérail |
|
intelligence
(n m) (pron. française) |
anglic. |
(le) renseignement (m) |
- l’intelligence économique : le
renseignement économique |
|
(l’)Intelligence Service |
(la) Surveillance du Territoire britannique, (le) Deuxième
Bureau britannique |
|
interface (n f) pl. interfaces |
1/ = en informatique, jonction entre deux matériels ou logiciels leur
permettant d’échanger des informations |
élément (m) de jonction, jonction (f) |
2/ = partie commune à deux ensembles mitoyens |
lien (m), intermédiaire (m), liaison (f) |
-
faire l’interface entre... : assurer la liaison entre... |
-
un ingénieur chef de projet à l'interface entre les
fournisseurs de matière plastique et les constructeurs automobiles :
un ingénieur chef de projet à la charnière entre les fournisseurs
de matière plastique et les constructeurs automobiles |
|
interférer (v) |
anglic. (angl. to interfere) |
(intr.) se mêler (de), s’ingérer (dans), s'immiscer
(dans) |
-
interférer dans la vie de quelqu’un : se mêler de la vie de
quelqu’un |
|
interférence (n f) |
anglic. (angl. interference) |
ingérence (f), immixtion (f) |
|
interlude (n m) |
= petit intermède entre deux programmes télévisés |
intermède (m) |
|
Internet /
(l')Internet (n m) (sans ou avec article défini) (pron. intèrnètt) |
nom propre créé en 1974 à partir de la contraction de interconnection
of networks, interconnexion de réseaux, ou
interconnected networks, réseaux interconnectés, ou
encore, selon J.C.R. Licklider, de intergalactic network,
réseau intergalactique |
=
réseau informatique planétaire, issu de l’interconnexion de sites
informatiques et de réseaux locaux et auquel on accède à partir d’un
micro-ordinateur et en passant par un opérateur privé ; le terme s'est
d'abord employé sans article en français (au contraire de l'anglais –
the Internet) avant de se calquer sur l'usage anglais en
1999-2000) |
a/ (sans article défini) Internet / internet (m) ; b/ (avec
article défini) (l’)Internet / (l’)internet
(m), (le) réseau (m) des réseaux, (le) réseau (m),
(le) meilleur (m) des mondes virtuels |
-
l’Internet sans fil |
-
[individu] se mettre à (l')Internet |
- [foyer] se connecter à
(l')Internet : se connecter au
réseau des réseaux |
- [individu] naviguer sur l'Internet |
-
[société] réaliser toutes ses ventes par (l')Internet |
Internet (appo.) |
-
le site Internet www.laposte.fr |
-
la folie Internet |
|
internétisation (n f) |
=
passage à l'Internet (d'une société, de la population d'un
pays, etc.) |
|
internétisé (ppa) |
=
abonné à l'Internet |
-
la population nord-américaine serait internétisée à 43 %
(Pierre Vandeginste, dans Marianne, No 147, 14-20 février 2000) |
|
inter-opérabilité / interopérabilité (n f) |
néologisme et calque de interoperability |
compatibilité (f), interconnexion (f), capacités
(f pl.) d’interfonctionnement, interfonctionnement (m) |
-
assurer une inter-opérabilité parfaite entre tous les systèmes
intégrés |
|
interview (n m/f) pl. interviews (pron. interviou ou inntèrviou) |
le terme est masculin (comme « entretien ») ou féminin (comme
« entrevue ») |
entretien (m) (avec), entrevue (f) (avec),
discussion (f) à bâtons rompus (avec),
questions-réponses (f pl.) |
-
donner des interviews à la presse : se confier à la presse |
-
accorder des interviews au compte-gouttes : accorder des
entretiens au compte-gouttes |
-
interview recueilli par... : propos recueillis par...,
témoignage recueilli par... |
-
un interview-fleuve |
-
un interview-portrait |
-
une interview vérité |
-
une interview filmée |
|
interviewé/-ée (n m/f) (pron. interviouvé) |
1/ personne interrogée (f), personne questionnée (f) |
-
13% des interviewés : 13% des personnes interrogées |
2/ interlocuteur/-trice (m/f) |
|
interviewer (n m) (pron. interviouveur) |
journaliste (m) menant l'entretien, journaliste
(m) posant les questions, questionneur (m), confident
(m) (hum.), confesseur (m) (hum.) |
-
Larry King, le célèbre interviewer à bretelles sur CNN |
|
interviewer (v) (pron. interviouvé) |
francis. de (to) interview |
(tr.) recueillir les propos / confidences de, recueillir le
témoignage de, interroger, questionner |
-
interviewer à chaud des vedettes lors d'une remise de prix |
|
intervieweur/-euse (n m/f) (pron. interviouveur/-euse) |
francis. de interviewer (n) |
journaliste (m) menant l'entretien, journaliste
(m) posant les questions, questionneur (m), confident
(m) (hum.), confesseur (m) (hum.) |
-
Florence Belkacem, intervieweuse qui ne mâche pas ses mots |
|
interviouver (v)
(pron. interviouvé) |
var. ortho. de interviewer (v) |
|
interviouveur (n m) (pron. interviouveur) |
var. ortho. de intervieweur (n) |
|
in the baba (expr.) |
pseudo anglais |
dans le baba, dans le cul (vulg.), dans l'os
(arg.) |
-
l'avoir in the baba : l'avoir dans l'os |
|
(It's) in the pocket !
(expr.) |
pseudo anglais (angl. you've got it made!) |
C'est dans la poche !, C'est comme si c’était fait ! |
|
in the poquette
(expr) |
francis. partielle et humoristique du pseudo anglais in the
pocket |
|
intranet (n m) pl. intranets |
=
réseau privé d'entreprise relié à l'Internet et fonctionnant
selon les mêmes normes |
réseau (m) interne |
|
investiguer (v) (tr.) |
francisation de to investigate (« enquêter sur ») |
|
in zeu baba |
var. ortho. de in the baba |
|
IRC (n m) |
init. de Internet relay chat (service de
dialogue en direct sur l'Internet par le biais du clavier) |
IRC (m), bavardage (m) en direct, dialogue
(m) en direct |
-
utiliser l’IRC : utiliser le service de dialogue en direct |
-
une discussion en IRC : une discussion en direct |
|
irish-coffee (n m) (pron. aïrish kofi) |
=
breuvage consistant en café très chaud additionné de whisky et
nappé de crème fraîche |
café (m) à l’irlandaise, café (m) irlandais |
(angl. Irish coffee) |
|
irish wolfhound (n m) (pron. aïrish ouolf ounnd / aounnd) |
=
race de chiens utilisée pour la chasse aux loups et aux coyotes aux
États-Unis |
lévrier (m) irlandais |
|
ISP (n m) |
init. de Internet service provider (litt. « prestataire
de services sur (l')Internet ») |
fournisseur (m) d'accès à (l')Internet, FAI
(m) |
-
Club-Internet, le 3e ISP français : Club-Internet,
le 3e FAI français |
|
item (n m) pl.
items (pron. itèmm) |
=
élément caché dans un jeu vidéo et devant être récupéré par le héros
pour augmenter ses pouvoirs, ses capacités (par ex. une statuette
donnant une vie supplémentaire) |
-
récupérer des items d'invincibilité |
-
utiliser un item d'accélération |
|
|
Mis en ligne le 30 août 2013 - Complété le 8 septembre 2013 - 5 octobre 2015 -
26 décembre 2015 - 14 janvier 2016 - 24 janvier 2016 - 3 février 2017 / Posted online on August 30th, 2013
- Updated on September 8th, 2012 - 5 octobre 2015 - December 26th, 2015 -
January 14th, 2016 - January 24th, 2016 - February 3rd, 2017
This page remains subject to additional edits / La présente page est
susceptible d'être modifiée.