|
AN ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF MECHANICAL PRODUCTION ENGINEERING DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DE PRODUCTIQUE MÉCANIQUE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z B
. back (v) (tr) 1/ soutenir, appuyer 2/ financer . back (a) arrière, de derrière . back (postp.) (to) be back être de retour . back (n) arrière . backache (n) mal de dos (to) give sby backache donner mal au dos à qqun . backer (n) 1/ allié 2/ commanditaire, bailleur de fonds . backflow (n) flux à rebours, reflux . backflush (v) (tr) rincer (un filtre, une membrane) . backflush (n) flux inverse . backflush-clean (vc) (tr) nettoyer par rinçage (une machine à café) . backflushing (nv) inversion de flux, rinçage . background (n) fond, arrière-plan . backing (nv) 1/ soutien, appui 2/ financement . backlog (n) travail en retard, travaux (pl) en souffrance, retard (de fabrication) order backlog carnet de commandes, commandes en portefeuille . back to (loc. prép.) de retour à . backtrack (v) (intr) revenir sur ses pas, refaire en sens inverse le chemin parcouru, refaire le chemin inverse . backtracking (nv) retour sur ses pas, retour en arrière intelligent backtracking retour en arrière intelligent (mod.) backtracking algorithm algorithme de retour en arrière . back up (v) (tr) 1/ soutenir 2/ (angl. info.) sauvegarder . back-up/backup (n) 1/ assistance technique, secours 2/ (pl back-ups/backups) (angl. info.) sauvegarde, recopie . bad (a) mauvais bad habits mauvaises habitudes . bag (n) sachet . balance (v) (tr) équilibrer, mettre en équilibrer balancing the line équilibrage de la ligne (de montage) (intr) s'équilibrer, être en équilibre . balance (n) équilibre . ban (n) (fr) interdiction . ban (v) (tr) (fa) interdire . band (n) bande conveyor band tapis roulant, courroie transporteuse, transporteur à bande, bande de manutention . banish (v) (tr) bannir (to) banish waste bannir le gaspillage . bank (v) (intr) compter, miser (on, sur) . banking (nv) activités bancaires (pl), opérations bancaires (pl), (la) banque . bar (n) barre (mod.) bar chart graphique à barres, graphiques à bâtons . bar code (nc) code à barres, code-barres (to) scan bar codes lire optiquement des codes-barres (mod.) de codes-barres, à codes-barres bar-code identifier identifiant à codes-barres bar-code scanning lecture optique de codes-barres . bar-coded (ac) à codes-barres . bare (a) simple, seul . bare (v) (tr) dénuder . bare bones (mod.) litt. « aux os mis à nu » bare bones machine machine sans fioritures, machine réduite à l’essentiel . barely (adv) à peine, tout juste . barrier (n) barrière (to) be a barrier to faire barrière à (to) form a barrier constituer une barrière physical barriers barrières physiques (mod.) barrier guarding protection par des barrières . barstock (n ind sg) barres (pl) à usiner . base (v) (tr) fonder based in ayant son siège social en based on reposant sur, fondé sur . base (n) 1/ base 2/ support, socle 3/ base (de données, de connaissances) 4/ point de départ 5/ base (manufacturière), assise (manufacturière) industrial base base industrielle manufacturing base base manufacturière . -based (ppa) (en compo.) (selon le cas) à base de, reposant sur, implanté à, à + n pl, en + n sg British-based implanté en Grande-Bretagne cell-based à cellules silver-based argenté team-based en équipe . basic (a) 1/ de base basic frame châssis de base (d’une auto) 2/ élémentaire, constitutif basic parts pièces élémentaires, pièces constitutives . basically (adv) fondamentalement . basics (n pl) connaissances de base, notions essentielles, rudiments . batch (v) (tr) grouper . batch (n) (pl batches) lot (to) produce in batches produire par lots production batch lot de production small batch petite série (mod.) (selon le cas) par lots, des lots batch machining (of parts) usinage (de pièces) par lots batch process processus discontinu batch processing traitement par lots batch production production par lots, petite série batch sizes taille des lots . batching (nv) mise en lots, groupage (en lots) batching of operations groupage des tâches . batchwise (a) discontinu in batchwise fashion de façon discontinue, en discontinu . batchwise (adv) de façon discontinue, en discontinu (to) operate batchwise fonctionner de façon discontinue . battery (n) (pl batteries) accumulateur, accu, pile . battery-backed (ac) protégé par batterie, secouru . battle (n) bataille (to) lose the battle over ... to perdre la bataille de ... face à . bay (n) armoire control bay armoire de commande . became (pret. de to become) . because (conj. de cause) 1/ parce que 2/ (Because, en tête de phrase) Comme, Du fait que 3/ (marquant la raison) car . because of (loc. prép.) à cause de . become (v) (became, become) 1/ (tr) devenir 2/ (+ adj.) devenir + adj. (to) become clear devenir évident . become (p. passé de to become) . bed (n) banc (au sens technique) test bed banc d'essai . before (conj. de temps) avant que . began (pret. de to begin) . begin (v) (began, begun) (tr) commencer (to) begin test production (of a new car) commencer la production à l'essai (d'une nouvelle voiture) (to) begin to + inf. commencer à + inf. . beginner (n) débutant . beginning (n) commencement, début at the beginning of au début de . begun (p. passé de to begin) . behave (v) (intr) se comporter, se conduire, se tenir . behaviour (brit.) / behavior (amér.) (n) comportement, conduite, tenue . behind (adv) en arrière (not to) be far behind n'être pas loin derrière . being (p. prés.) en train d'être the product being made le produit en cours de fabrication . being (n) être (n) human being être humain . believe (v) (tr) croire, être d'avis . belt (n) 1/ courroie, bande conveyor belt tapis roulant, courroie transporteuse, transporteur à bande, bande de manutention 2/ ceinture 3/ région rust belt région industrielle sinistrée . bench (n) banc test bench banc d’essais, banc de tests, banc-test testing bench banc d'essais, banc de tests, banc-test . benchmark (v) (tr) mettre au banc d’essai, évaluer les performances de . benchmark (n) 1/ référence 2/ banc d’essai, batterie de tests d’évaluation, essai comparatif (mod.) d'évaluation des performances benchmark problem difficulté d’évaluation benchmark test test d'évaluation des performances, test de performance . benchmarking (nv) évaluation des performances, évaluation comparative (d'une entreprise) . bend (v) (bent, bent) (tr) cintrer . bending (nv) cintrage (mod.) de cintrage, à cintrer bending machine machine à cintrer, cintreuse . benefit (v) (tr) profiter à (intr) (en) profiter, (en) tirer profit, (en) bénéficier (from, de) . benefit (n) 1/ avantage, atout (to) produce the biggest benefits procurer les plus grands avantages 2/ bienfait 3/ indemnité . bent (p. passé de to bend) . bestow (v) (tr) conférer, accorder (on, à) . bet (v) (bet2 ou betted2) (tr) parier (on, sur) . better (a) (compar. de supériorité de good) meilleur . between (prép.) entre . big (a) grand, important big stocks réserves importantes . biggest (a) (superl. de supériorité de big) le plus grand, le plus gros the biggest benefits les plus grands avantages Porsche's biggest problem le plus gros problème de Porsche . billion (a ou n) (amér.) milliard . black belt (n) ceinture noire (chef d’équipe dans la méthode Six Sigma) . blank (n) bloc de métal brut, pièce brute, brut (n), flan, ébauche (Usin.) unground blank ébauche non rectifiée (mod., blanks, pl) blanks store réserve d'ébauches . blessing (n) bénédiction with the union’s blessing avec la bénédiction du syndicat
. blitz (n) campagne éclair kaizen blitz campagne éclair d'amélioration . blue collar (nc) « col-bleu » (mod.) à « col-bleu » blue-collar worker « col bleu », ouvrier d’usine . blueprint (n) 1/ bleu, calque 2/ épure, plan, schéma directeur . blur (n) flou (n) . blur (v) (intr) se brouiller, devenir indistinct . blurred (ppa) flou, brouillé . blurring (nv) aspect flou . boardroom (n) salle de réunion du conseil d'administration, salle de conseil d’administration . boast (v) (tr) 1/ avoir à son actif 2/ prétendre . body (n) 1/ corps (mod.) corporel (a) body clock horloge interne body types morphologies corporelles 2/ carrosserie car body carrosserie de voiture . body-shop (ac) d’atelier de carrosserie body-shop equipment équipements (pl) pour atelier de carrosserie . bold (a) hardi, courageux bold decision décision hardie . bolt (v) (tr) fixer par des boulons (to, sur) . bolt (n) boulon clamping bolt boulon de serrage fixing bolt boulon de fixation . BOM/BoM (n) (init. de bill of materials liste des pièces (d'un bien matériel)) . book (v) (tr) retenir, réserver (to) book an order prendre une commande . boost (v) (tr) stimuler, donner un coup de fouet à, gonfler, augmenter (to) boost output from ... to faire passer la production de ... à (to) boost productivity stimuler la productivité . boost (n) impulsion, coup de fouet . booster (n) stimulant productivity booster stimulant de la productivité . border (n) bordure (de fenêtre, de page, etc.) . border (v) (tr) être à la limite de . bore (v) (tr) aléser . bore (n) alésage . boring (n) alésage (mod.) d’alésage, à aléser boring machine machine à aléser boring and milling (nc) alésage-fraisage (mod.) à aléser et à fraiser boring and milling machine machine à aléser et à fraiser . botch (v) (tr) bousiller . botched (ppa) bousillé, loupé botched machined parts loupés d'usinage . both ... and (loc. conj.) à la fois ... et, aussi bien ... que, tant ... que . bottleneck (n) goulet d’étranglement . bottom (a) le plus bas, du bas, inférieur bottom line a/ dernière ligne (du bilan); b/ bas de gamme . bottom (n) bas, partie inférieure . bottom-line (ac) [produit] de base . bought (pret. et p. passé de to buy) . bounce (v) (tr) faire rebondir (to) bounce problems back to designers renvoyer les problèmes aux concepteurs en amont (intr) rebondir . bounce out (v) (intr) [pièce usinée] être éjectée, sauter . box (n) 1/ boîte, emballage 2/ coffret 3/ boîtier, machine, boîte (fam.) 4/ case, cadre (d'interface graphique) 5/ encadré . bracket (n) parenthèse . brain (n) cerveau . brainstorming (nv) assaut d'idées, recherche d'idées, libre expression d'idées, remue-méninges (l'activité) kaizen brainstorming pratique du remue-méninges kaizen . branch (v) (intr) se ramifier (to) branch away from se séparer de . branch (n) 1/ agence, succursale 2/ (angl. info.) branchement, rupture de séquence . brand (n) marque (commerciale) . brand-new (ac) flambant neuf, tout neuf . breach (v) (tr) faire une brèche dans (to) breach a barrier ne pas respecter une barrière . break (v) (broke, broken) 1/ (tr) briser, rompre (intr) se briser, se rompre 2/ (tr) couper, interrompre (intr) s'interrompre . breakage (n) bris, casse, rupture tool breakage bris d'outils (de coupe) . break down (vc) 1/ (tr) décomposer (to) break down into décomposer en, réduire à 2/ (intr) tomber en panne . breakdown (n) 1/ décomposition, répartition, ventilation (the) breakdown in terms of time (la) répartition horaire production workload breakdown répartition des charges de fabrication 2/ défaillance, panne, avarie . breakeven (n) seuil de rentabilité, équilibre financier (to) be at breakeven être en équilibre financier, être au seuil de rentabilité (mod.) breakeven point point d'équilibre, seuil de rentabilité . break-through (nc) percée, avancée (to) be no small break-through être une avancée considérable . break up (v) (tr) briser, démanteler . brethren (n) (pl irrég. de brother) frères (en religion, en esprit, etc.) . brief (n) 1/ instructions (pl), consignes (pl), ordre de mission, topo (fam.) 2/ dossier, mémoire (m), abrégé, exposé . brief (v) (tr) mettre au courant, mettre au parfum (fam.), breffer (francis.), affranchir, donner des instructions à, fournir des directives à, donner son ordre de mission à . briefcase (n) mallette, contenant d'affaires (jarg.) . briefing (nv) instructions (pl), consignes (pl), directives (pl), affranchissement, mise au courant, mise au parfum (fam.) . bright (a) 1/ brillant 2/vif bright yellow jaune vif . brighten (v) (tr) faire briller, aviver . brightness (n) luminosité, intensité lumineuse . bring (v) (brought, brought) 1/ (tr) apporter (qqch) (to) bring a new meaning to a term donner une nouvelle acception à une expression (to) bring changes to apporter des changements dans 2/ (tr) amener (des gens) (to) bring people together réunir des gens . British-based (ac) implanté en Grande-Bretagne . brittle (a) fragile . broach (v) (tr) brocher . broaching (nv) brochage (mod.) de brochage, à brocher broaching machine machine à brocher . broad (n) large broad range of products large gamme de produits . broaden (v) (tr) élargir, évaser . broke (pret. de to break) . broken (ppa) brisé broken tools outils (de coupe) brisés, bris d'outils (de coupe) . broom (n) balai . brought (pret. et p. passé de to bring) (to) be brought up to speed suivre le mouvement . brush (n) 1/ brosse 2/ pinceau . brushstroke (n) coup de pinceau . buffer (n) tampon (to) hold one week’s stock as a parts buffer avoir une semaine de stock de pièces (mod.) servant de tampon, régulateur buffer stocks stocks régulateurs . buffeting (nv) coups (pl), chocs (pl) (to) take the buffeting supporter les coups, tenir le coup . buggy (n) chariot overhead motorised buggy chariot aérien automatisé . build (v) (built, built) 1/ (tr et intr) bâtir, construire, édifier 2/ (tr et intr) bâtir, construire, fabriquer (to) build a model bâtir une maquette (to) build cars construire des voitures (to) build (sth) to order fabriquer (qqch) à la demande (to) build (sth) to stock fabriquer (qqch) selon les stocks 3/ (tr) fonder, établir (on, sur) (intr) tirer parti (on, de) . builder (n) constructeur rolling-stock builder constructeur de matériel roulant . building (n) 1/ (l'activité) construction, édification 2/ (l'activité) construction, fabrication building to order fabrication à la demande 3/ (le résultat) bâtiment, édifice, construction, bâtisse (fam.) office building immeuble de bureaux . build-to-forecast (ac) de construction selon les prévisions . build-to-order (ac) de construction à la demande build-to-order manufacturing construction à la demande . built (pret. et p. passé de to build) . bulldozer (n) bulldozer, bouteur (off.) (mod.) de bouteur bulldozer operator conducteur de bouteur . bullwhip (n) nerf de boeuf, cravache (mod.) bullwhip effect (amplification des variations de la demande à mesure qu'on s'éloigne du client) effet coup de fouet (dans une chaîne logistique) . bumper (n) pare-chocs . bur (n) cf burr (mod.) bur ribbon bande velcro . bureau (n) bureau (le lieu) design bureau bureau d’études . bureaucratic (a) bureaucratique . burnish (v) (tr) brunir . burnishing (nv) brunissage (mod.) de brunissage, à brunir burnishing machine machine à brunir . burr (v) (tr) 1/ échardonner 2/ ébavurer, ébarber . burr (n) 1/ bardane, chardon (mod.) 2/ bavure, barbe . burst (n) explosion in one burst en une seule foulée . business (n) 1/ questions importantes (pl), choses (pl) dont discuter, occupations (pl), affaires courantes (pl) new order of business nouvel ordre du jour 2/ commerce, activités commerciales (pl), affaires (pl) business use usage professionnel 3/ (a business, pl businesses) affaire, société, entreprise, boîte (fam.) small businesses petites entreprises . businesspeople (n pl) hommes d'affaires, cadres d'entreprise . busy (a) 1/ occupé (to) be busy + gér. être occupé à + inf. 2/ actif . but (conj. de coord.) 1/ mais, en revanche 2/ But (en tête de phrase) Cependant . buy (v) (bought,bought) (tr) acheter . buyer (n) acheteur (a) new group of buyers (une) nouvelle clientèle . by (prép.) 1/ a/ (+ proportion) de by a third d'un tiers (to) reduce plant design time by a half réduire de moitié le temps de conception des équipements b/ (+ mesure) de (to) vary by only two inches varier seulement de deux pouces 2/ (dans certaines expressions) après, sur layer by layer couche après couche 3/ (+ millésime) a/ dès by 1987 dès 1987 b/ d’ici by 1994 d’ici 1994 4/ (+ forme -ing - expression du moyen) en + p. prés. . by means of (loc. prép.) au moyen de . by-product (n) effet indirect, résultat © Christian Lassure - English For Techies
Pour en savoir plus
home page tech voc general voc grammar EtoF FtoE exam papers pronunciation franglais dictionaries publications |